| Wer Die Rose Ehrt (оригинал) | Кто Чтит Розу (перевод) |
|---|---|
| Wer die Rose, wer die Rose ehrt | Кто чтит розу, кто чтит розу |
| Der ehrt heutzutage auch den Dorn | В настоящее время он также чтит шип |
| Der zu Rose noch dazugehört | Который до сих пор принадлежит Роуз |
| Noch solang, solang man sie bedroht | Пока вы угрожаете им |
| Einmal wirft sie ihn ab | Однажды она бросает его |
| Einmal wirft sie ihn ab | Однажды она бросает его |
| Das wird sein wenn es sein wird | Это будет, когда это будет |
| Und alle sie lieben | И любить их всех |
| Wer die Liebe, wer die Liebe ehrt | Кто любит, кто чтит любовь |
| Der ehrt heutzutage auch den Haß | В настоящее время он также чтит ненависть |
| Der zur Liebe noch dazugehört | Это все еще принадлежит любви |
| Noch solang, solang man sie bedroht | Пока вы угрожаете им |
| Einmal wirft sie ihn ab | Однажды она бросает его |
| Einmal wirft sie ihn ab | Однажды она бросает его |
| Einmal wirft sie ihn ab | Однажды она бросает его |
| Einmal wirft sie ihn ab | Однажды она бросает его |
| Das wird sein wenn es sein wird | Это будет, когда это будет |
| Und Mensch ehrt den Menschen | И человек чтит человека |
