| Nichts ist mehr da
| Ничего больше нет
|
| nichts wie es war
| ничего подобного не было
|
| da wo dein zu Hause war
| где был твой дом
|
| da wo man sonst Blumen sah
| Где ты раньше видел цветы
|
| Ich hab´s gesehn aus der Distanz
| Я видел это издалека
|
| und in mir wuchs mit ihr die Angst
| и мой страх рос вместе с ним
|
| ein Werk des Lebens weggetrieben
| дело жизни изгнано
|
| nur Schutt im Herzen ist geblieben
| только щебень в сердце остался
|
| Refrain
| припев
|
| Ich sah so viele Menschen weinen
| Я видел, как многие люди плакали
|
| ich sah so viele Menschen leiden
| Я видел так много людей, страдающих
|
| aber ich hab auch gesehn
| но я также видел
|
| das Menschen nah zusammenstehn
| что люди стоят близко друг к другу
|
| Da wußte ich das es möglich ist
| Тогда я знал, что это возможно
|
| selbst wenn der letzte Damm zerbricht
| даже если рухнет последняя плотина
|
| man Hoffnung retten kann
| ты можешь сохранить надежду
|
| und die Angst besiegen kann
| и победить страх
|
| Da war kein Strand mehr und keine Träume
| Больше не было пляжа и не было больше снов
|
| da war kein Land mehr und keine Bäume
| не было ни земли, ни деревьев
|
| und wo im Tal ein Haus noch stand
| и где в долине еще стоял дом
|
| da sieht man nur noch eine Wand
| там ты видишь только стену
|
| Refrain
| припев
|
| Ich sah so viele Menschen weinen
| Я видел, как многие люди плакали
|
| Ich so viele Menschen leiden
| Я страдаю так много людей
|
| Aber ich hab auch gesehn
| Но я тоже видел
|
| Das Menschen nah zusammenstehn
| Что люди стоят близко друг к другу
|
| Da wußte ich das es möglich ist
| Тогда я знал, что это возможно
|
| selbst wenn der letzte Damm zerbricht
| даже если рухнет последняя плотина
|
| man Hoffnung retten kann
| ты можешь сохранить надежду
|
| und die Angst besiegen kann | и победить страх |