Перевод текста песни Pour Nous Deux - Psy 4 De La Rime, Kayna Samet

Pour Nous Deux - Psy 4 De La Rime, Kayna Samet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour Nous Deux, исполнителя - Psy 4 De La Rime. Песня из альбома 4ème Dimension : Reloaded, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Island Def Jam
Язык песни: Французский

Pour Nous Deux

(оригинал)
Je le vois dans tes yeux
L’hiver s’est installé, a pris les lieux
Plus aucun feu
Réchauffe ces vœux que l’on faisait à deux
Mais que t’est-il arrivé?
Ou est cette personne qui m’faisait rêver?
Qui m’a appris a marché
Moi j’y crois
Quitte à croire pour tous les deux
Lasse-moi au moins porter ta croix
Pour remettre des étoiles dans tes yeux
Oui, ces étoiles qui ont fait de moi
— quelqu'un de tellement heureuse
Besoin que t’y crois pour nous deux, nous deux
Ce sont tes rêves qui m’ont mis au monde
Et tes douleurs qui m’ont appris à parler
Ton timbre de voix m’a donné mon nom
Et tes combats m’ont appris à marcher
C’est ta vision du monde qui m’a donné la vue
C’est en suivant tes colombes que j’ai trouvé la paix
Mais aujourd’hui, tu sais, je n’te reconnais plus
Je te sens abandonnée
T’as tellement fait de concessions pour me faire connaitre
— qu'aujourd'hui tu es épuisée et perdue
Des vautours ont picorés le cœur que t’as sur la main
Et aujourd’hui tu vis au royaume des déçus
Oui je vois bien que t’as perdu la foi
Que tu n’crois plus à nos premiers combats
Mais combien rêves que tu remettes ton treillis?
Pour retrouver enfin le vrai Saïd
Kassim, jeune père
Ou t’es passé?
Je te perds
Qui t’habites?
Qui t’as tant fait changer?
Qui mange ton bon cœur pour te laisser que le mauvais?
Tu veux te droguer?
Être sôulard
Traiter ta femme de **** et traîner au bar
Fais ton choix, mais n’oublie pas, je suis artiste
C’est toi qui as fait ce que je suis à travers mes disques
Je ne suis que le reflet de ta personne
Tu m’as appelé Alonzo et m’a présenté Akhenaton
J’ai trop mal de te regarder toucher l’fond
Tu tires tes enfants avec toi, sans bouteille, sans harpon
Khey, tu étais plus mature à 17 qu'à 30
N’essaye pas de rattraper ce que t’as pu éviter par chance
Kassim, on fait qu’un, tes conneries dégrade mon image
Certains fans laissent des sales commentaires sur ma page
Le temps a fait qu’aujourd’hui je n’suis plus ton ombre
T’es la mienne Ilias, amis ou ennemis
Tu verras bien qu’c’est sur moi qu’il faudra qu’tu comptes
L’argent ça vient, ça part comme avec certain amis
Ton imagination?
(Non !) Je suis bien réel
Les gens parlent de nous au singulier, jamais au pluriel
Je sais qu’j’suis exposé, je suis qu’t’es réservé
J’te mets dans des histoires qu’ta mère n’arrive pas à encaisser (Ilias !)
Tu vis à travers moi, oui je t’ai remplacé
Je suis le virus dans ton couple quand tu dors dans l’canapé
Je suis le pourquoi du comment quand t’as du mal à t’confesser
Le reflet du miroir que t’as du mal à casser, mais
— toi et moi on n’fait qu’un, je n’trouve plus d’mots
Laisse-moi te porter vers le haut car…
J’ai écrit avec mes larmes les pages de ton histoire
Trop souvent je t’ai aperçue perdue dans le noir
À genoux, essoufflée sur les chemins de la gloire
Je t’en prie, relève-toi
Je le vois dans tes yeux
L’hiver s’est installé, a pris les lieux
Nous deux, nous deux

Для Нас Обоих

(перевод)
Я вижу это в твоих глазах
Наступила зима, заняла место
Нет больше огня
Согрейте эти пожелания, которые мы сделали вместе
Но что случилось с тобой?
Где тот человек, который заставил меня мечтать?
Кто научил меня ходить
я верю в это
Оставьте верить за обоих
По крайней мере, позволь мне нести твой крест
Вернуть звезды в твои глаза
Да, те звезды, которые сделали меня
- кто-то такой счастливый
Нужно, чтобы ты поверил в это для нас обоих, для нас обоих.
Это были твои мечты, которые родили меня.
И твои боли, которые научили меня говорить
Твой тон голоса дал мне мое имя
И твои бои научили меня ходить
Это был твой взгляд на мир, который дал мне зрение
Следуя за твоими голубями, я обрел покой
Но сегодня, знаешь, я тебя больше не узнаю
Я чувствую, что ты бросил
Вы сделали так много уступок, чтобы сообщить мне
— что сегодня ты измучен и потерян
Стервятники выклевали сердце, которое у тебя на руке
И сегодня ты живешь в царстве разочарованных
Да, я вижу, ты потерял веру
Что ты больше не веришь в наши первые бои
Но сколько вы мечтаете надеть униформу?
Чтобы наконец найти настоящего Саида
Кассим, молодой отец
Где ты был?
я теряю тебя
В ком ты живешь?
Кто заставил тебя так измениться?
Кто ест ваше доброе сердце, чтобы оставить вам только плохое?
Ты хочешь принимать наркотики?
быть пьяным
Позвони своей жене **** и потусуйся в баре
Выбирай, но не забывай, я художник
Ты сделал меня тем, кто я есть, благодаря моим записям
Я всего лишь отражение твоей личности
Ты назвал меня Алонзо и познакомил с Эхнатоном.
Слишком больно смотреть, как ты достиг дна
Детей за собой тянешь, без бутылки, без гарпуна
Эй, ты был более зрелым в 17 лет, чем в 30.
Не пытайтесь компенсировать то, чего вы могли избежать случайно
Касим, мы едины, твоя чушь портит мой имидж.
Некоторые фанаты оставляют грязные комментарии на моей странице
Время сделало так, что сегодня я больше не твоя тень
Ты мой Илиас, друг или враг
Ты увидишь, что на мне тебе придется рассчитывать
Деньги приходят и уходят, как с друзьями
Ваше воображение?
(Нет!) Я настоящий
Люди говорят о нас в единственном числе, никогда во множественном числе.
Я знаю, что я разоблачен, я знаю, что ты зарезервирован
Я помещаю вас в истории, которые ваша мать не может принять (Илиас!)
Ты живешь через меня, да я заменил тебя
Я вирус в ваших отношениях, когда вы спите на диване
Я то, почему и как, когда тебе трудно признаться
Отражение зеркала, которое тебе трудно разбить, но
- мы с тобой одно целое, я не могу найти слов
Позвольте мне нести вас, потому что ...
Я писал слезами страницы твоей истории
Слишком много раз я видел, как ты теряешься в темноте
На коленях, затаив дыхание на тропах славы
Пожалуйста, вставай
Я вижу это в твоих глазах
Наступила зима, заняла место
Мы двое, мы двое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yema ft. Indila 2010
Self Made Men ft. Psy 4 De La Rime 2019
Afrikan Money Remix ft. GIMS, Black Mesrimes, Mouss Mc 2012
Déconnectés ft. DJ Hamida, Kayna Samet, RimK 2014
Le son des bandits ft. Saleem 2002
Le monde est… 2005
Destinée ft. Kayna Samet 2001
Follow Me 2012
Le Retour Des Blocks 2012
Visage de la honte 2012
Inespérée ft. Kayna Samet 2011
Nous (Featuring Kayna Samet) ft. Kayna Samet, Bruno Coulais 2006
Au Charbon 2012
Juste Pour Une Nuit ? 2012
Crise De Nerfs 2012
Madame tout le monde 2012
Welcome ft. Psy 4 De La Rime 2007
King De Ma Life ft. Ashley Poole 2012
Lâcher De Pits 2012
Laisse nous croire ft. Kery James 2012

Тексты песен исполнителя: Psy 4 De La Rime
Тексты песен исполнителя: Kayna Samet

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hora De Esquecer O Mal 1972
A Love so Fine 2015
Miraç 2003
Nem mais uma vez 2000
Parara 2022
Nanhi Si Jaan ft. A R Ameen, Suzanne D'Mello 2017
Never Abandon Your Family 2021
We Tried 2005
You'll Come to Me ft. Enzo Lo Greco, Gianni Lo Greco, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi 2015
Itämaan tietäjä 2016