| I wandered along was pondering on
| Я бродил, размышлял о
|
| The following day and the followring song
| На следующий день и следующая песня
|
| Meanwhile on the other side of town
| Тем временем на другом конце города
|
| On the mean streets some kids ride around
| По злым улицам катаются дети
|
| I got home, some ideas jotted down
| Я вернулся домой, набросал несколько идей
|
| Turned out the lights, went to sleep not a sound
| Выключил свет, заснул без звука
|
| While they blowin in the wind living but no rules
| Пока они дуют на ветру, живя, но без правил
|
| But the street’s, yo they living but no roots
| Но улица, они живут, но не имеют корней
|
| None of us is over given the whole truth
| Никто из нас не знает всей правды
|
| Most of us is just driven on cold fuels
| Большинство из нас просто ездят на холодном топливе
|
| Super leaded and super deaded who- where over
| Супер свинцовый и супер мертвый кто-где
|
| For loot and credit we’re shootin' steady
| За добычу и кредит мы стреляем стабильно
|
| We’re heated up in the heat of the moment
| Мы разогреты в пылу момента
|
| Speeded up just to beat his opponent
| Ускорился только для того, чтобы победить своего противника
|
| Grim reaper’s in gym sneakers whith pimp features
| Мрачный жнец в спортивных кроссовках с чертами сутенера
|
| But we all got the same teachers
| Но у всех нас одни и те же учителя
|
| North, south, west or eastside
| Север, юг, запад или восточная сторона
|
| Meanwhile I dream I kick a freestyle going…
| А пока мне снится, что я катаюсь вольным стилем…
|
| Tick tock you don’t stop
| Тик-так, не останавливайся
|
| We got pick pockets corrupt cops
| У нас есть карманные коррумпированные копы
|
| We got petty thieves in baggy jeans
| У нас есть мелкие воришки в мешковатых джинсах
|
| Baggars and bootleggers and angry teens
| Baggars и бутлегеры и злые подростки
|
| Politic tick tock you don’t stop
| Политический тик-так, ты не останавливаешься
|
| We got shots smugglin' crack rock
| У нас есть кадры контрабанды крэк-рок
|
| Conjunction junction what’s your function
| Соединение соединение, какова ваша функция
|
| Constant Consumtion that’s your function
| Постоянное потребление — это ваша функция
|
| Let me tell the world how i wish
| Позвольте мне рассказать миру, как я хочу
|
| There could be something, anyting
| Может быть что-то, что угодно
|
| In this world for me…
| В этом мире для меня…
|
| Flippin' motorolas, sippin' Coca-colas
| Переворачиваю моторолы, потягиваю кока-колу
|
| In a sunny resort with chickens on they shoulders
| На солнечном курорте с курами на плечах
|
| Meanwhile on the rich side of town
| Тем временем на богатой стороне города
|
| Kids got sweet dreams of street dreams
| Детям снятся сладкие сны уличных снов
|
| Thanks to gangsta fairytales they smoke dank and marinate
| Благодаря гангстерским сказкам они курят и маринуют
|
| To music that their parents hate, but they can’t relate
| К музыке, которую ненавидят их родители, но которую они не могут понять
|
| To anything that their parent say
| На все, что говорят их родители
|
| It’s all hypocrisy and lies, they react with hate
| Это все лицемерие и ложь, они реагируют с ненавистью
|
| Blowin' in the wind livin' by no rules
| Дует по ветру, живя без правил
|
| Their parents are tired ain’t giving 'em no roots
| Их родители устали, не дают им корней
|
| No guidance, they ain’t tellin the whole truth
| Нет руководства, они не говорят всей правды
|
| Kids captivated by the mike check 1,2
| Дети в восторге от микрофона 1,2
|
| Let me tell the world how i wish
| Позвольте мне рассказать миру, как я хочу
|
| There could be somewhere, anywhere
| Может быть где угодно, где угодно
|
| In this world for me…
| В этом мире для меня…
|
| Meanwhile, back on my side of town
| Тем временем, вернувшись в мою часть города
|
| I wake up tryin to spot what I jotted down
| Я просыпаюсь, пытаясь определить, что я записал
|
| Radio playin' loud with the rugged sound
| Радио играет громко с прочным звуком
|
| Interrupted by the news of a kid, and other kids that shot him down
| Прерван новостями о ребенке и других детях, которые его сбили
|
| 26 years old just like me
| 26 лет, как и я
|
| Aspirations and hopes just like me
| Стремления и надежды, как я
|
| He was playin' a role just like me
| Он играл роль, как и я
|
| Now his story got told just slightly
| Теперь его история была рассказана чуть-чуть
|
| Now he’s packaged and sold just like me
| Теперь он упакован и продается так же, как я
|
| Well god rest his soul cus this might be
| Упокой, Господи, его душу, потому что это может быть
|
| Cynical but he fitted in a rhyme pattern
| Цинично, но он вписался в шаблон рифмы
|
| In a time where rhymes matter more that a life shattered
| Во времена, когда рифмы важнее разбитой жизни
|
| Meanwhile, on the other side of the world
| Тем временем на другом конце света
|
| Same sun, moon and stars same things occur
| То же самое солнце, луна и звезды происходят одни и те же вещи
|
| Some things better and some things worse
| Что-то лучше, а что-то хуже
|
| Same people struggle, same visions are blurred
| Те же люди борются, те же видения размыты
|
| By state supervision or state super prisoner
| Государственным надзором или государственным суперзаключенным
|
| Private owned, let’s break through for shizzle cus
| Частная собственность, давайте прорвемся за шиззл-кус
|
| Meanwhile in the penal
| Тем временем в уголовном
|
| Kids locked down for life, thay ain’s kickin' freestyles going.
| Дети заперты на всю жизнь, они не будут заниматься фристайлом.
|
| Copyright | Авторские права |