| Дайте мне этот микрофон, чтобы я мог взять его на передовую, чтобы выиграть рэп-войну.
|
| должен оставаться без подписи
|
| Наемное горящее сердце, горячее, как солнечный свет, без пурпурного сердца и без любви к одному
|
| время
|
| Два временных ублюдка сожрут тебя во время обеда, пока мы с Лучано пинаем другого
|
| изюминка
|
| Чтобы спасти человечество от мины
|
| Я против рэпа MC, как будто они в режиме ожидания. |
| это последний раз
|
| почему я планирую
|
| Время эфира для улучшенных умов. |
| и я ... и я лучший в Швеции, ты перемотаешь назад
|
| это стирание стоит за этим
|
| Устройте холокост повсюду и акем головы пометьте свою голову тегом, как горбачев
|
| Пока я превращаю Грейсленд в пустошь, оснащенную аэрозольными баллончиками, я оставляю все это
|
| испорченный
|
| И подожгите богатых скупщиков произведений искусства пролитыми бензином автомобильными шинами, а затем прыгайте
|
| над колючей проволокой
|
| Когда они включают сирену тревоги, я давно ушел в закат на вершине вещей
|
| как моб дон
|
| Это не прекращается, это продолжается, как ла луча, прежде чем я выйду, я говорю мир мамушке
|
| Я в горах скандирую тебе растаман, а фашистам:
|
| Враг не пройдет!
|
| Эй, это тактика городской партизанской войны, да, у тебя есть газ, у меня есть
|
| Матчи
|
| Эй, тебе даже не нужно об этом спрашивать, на улицах мы вызываем беспорядки и класс
|
| столкновения
|
| Используя тактику партизанской войны, нацелились на фотографии Маргарет Тэтчер.
|
| упражняться
|
| Мы проповедуем то, что практикуем, потому что так проще, чем
|
| назад
|
| Некоторые рэперы - актеры, этот рэпер - активист какой-то партизанской войны
|
| тактика дерьмо
|
| Я изготавливаю автомобильные бомбы специальной конструкции для лимузинов, которые взрываются, как стояки.
|
| дурочки
|
| Моя команда ушла далеко за пределы точки возврата, мы находимся в точке, позволяющей
|
| ты горишь
|
| Как суставы бьют тебя там, где не болит даже церковь
|
| Достаточно ли напугана, чтобы остановить нашу работу, партизанская война - это нечестный тип
|
| войны, мы сражаемся лежа с этими под собаками, лаем и кусаем с
|
| хлорат калия и трубы в комбо лучше, без любовных бомб
|
| и ненавидят вас знаки, что у них есть ограничивающие законы, чтобы запретить умы
|
| У них есть высокотехнологичное дерьмо без ограничений, чтобы финансировать собственную команду по упаковке значков.
|
| бандиты
|
| У них есть дубинки и пистолеты, у нас есть куча кухонных ножей, чтобы убивать их жен,
|
| дочери и сыновья
|
| Они хотят, чтобы другую щеку подставили, готовятся к пылающим Молотовым в тупах
|
| и завивка
|
| Вы должны заплатить, перемирие отложено, вы выкопали томагавк после того, как замерли
|
| мужчина в парике без забот
|
| Моряки говорят, что все руки на палубе, я говорю, все руки на технарях
|
| Обведите кружком части этой земельной работы по направляющим участкам и крупным планам.
|
| Это руководство "Попробуй дома" для Mayhem от промо и правительства.
|
| нападавшие
|
| Эй, это тактика городской партизанской войны, да, у тебя есть газ, у меня есть
|
| Матчи
|
| Эй, тебе даже не нужно об этом спрашивать, на улицах мы вызываем беспорядки и класс
|
| столкновения
|
| Используя тактику партизанской войны, нацелились на фотографии Маргарет Тэтчер.
|
| упражняться
|
| Мы проповедуем то, что практикуем, потому что так проще, чем
|
| назад
|
| Авторские права |