| We live or we kill
| Мы живем или убиваем
|
| And we kill to live
| И мы убиваем, чтобы жить
|
| We live or we kill
| Мы живем или убиваем
|
| And we kill to live
| И мы убиваем, чтобы жить
|
| Crawl along with me into savage memories
| Ползите вместе со мной в дикие воспоминания
|
| Where we hunt until dawn while mortals count sheep
| Где мы охотимся до рассвета, пока смертные считают овец
|
| Taking form against flames, I can still hear the screams echoing
| Принимая форму на фоне пламени, я все еще слышу эхо криков
|
| When the moonlight fades away
| Когда лунный свет исчезает
|
| And I shapeshift back to me
| И я превращаюсь обратно в себя
|
| Oh, what I would not trade
| О, что бы я не променял
|
| For just one more night, one more night
| Еще на одну ночь, еще на одну ночь
|
| To be changed
| Быть измененным
|
| We live or we kill
| Мы живем или убиваем
|
| And we kill to live
| И мы убиваем, чтобы жить
|
| We live or we kill
| Мы живем или убиваем
|
| And we kill to live
| И мы убиваем, чтобы жить
|
| Reach into the past for a moment here with me
| Погрузитесь в прошлое на мгновение здесь со мной
|
| When fangs would emerge, when vision would blur
| Когда появятся клыки, когда зрение расплывется
|
| When we lived for the kill without hope for the cure
| Когда мы жили для убийства без надежды на излечение
|
| From the beast
| От зверя
|
| When the moonlight fades away
| Когда лунный свет исчезает
|
| And I shapeshift back to me
| И я превращаюсь обратно в себя
|
| Oh, what I would not trade
| О, что бы я не променял
|
| For just one more night, one more night
| Еще на одну ночь, еще на одну ночь
|
| To be changed
| Быть измененным
|
| We dined with the wolves in the shapes of men
| Мы обедали с волками в облике людей
|
| We joined in the hunger, the feast of dens (Shapeshift to me)
| Мы присоединились к голоду, к празднику берлог (превращение ко мне)
|
| You howled at the thought and before you knew
| Вы взвыли при мысли, и прежде чем вы знали
|
| The spirit still lives inside of you, too
| Дух все еще живет внутри вас тоже
|
| When the moonlight fades away
| Когда лунный свет исчезает
|
| And I shapeshift back to me
| И я превращаюсь обратно в себя
|
| Oh, what I would not trade
| О, что бы я не променял
|
| For just one more night, one more night
| Еще на одну ночь, еще на одну ночь
|
| To be changed
| Быть измененным
|
| One more night to be changed | Еще одна ночь, чтобы измениться |