Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Molotov , исполнителя - Project 86. Песня из альбома Rival Factions, в жанре ХардкорДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Molotov , исполнителя - Project 86. Песня из альбома Rival Factions, в жанре ХардкорMolotov(оригинал) | Выпивка(перевод на русский) |
| They dance all night | Они всю ночь гуляют, |
| And sleep all day | И спят весь день, |
| And live for nothing | Живут впустую, |
| But this escape | Но это побег от самого себя |
| - | - |
| Too bad we can't say at the break of the dawn | Жаль, что на рассвете мы не можем сказать, |
| That the night was a dream | Что ночь была сказочной, |
| Yet nobody can say at the rise of the sun | Впрочем, никто на рассвете не может сказать, |
| That it was what it seemed | Что было на самом деле. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I know I swallowed it all | Я знаю, я выпил это все, |
| And I could never be full | Но я никогда бы не опьянел, |
| And now they call me a fool | И теперь они называют меня дураком за то, |
| For leaving? | Что я ушел? |
| I know I swallowed it all | Я знаю, я выпил это все, |
| And I could never be sure | Но я никогда бы не был уверен, |
| And now they call me a fool | А теперь они называют меня дураком за то, |
| For leaving? | Что я ушел? |
| - | - |
| They drink all night | Они пьют всю ночь, |
| and ache all day | А потом мучаются весь день. |
| - | - |
| Too bad they can't say at the break of the dawn | Жаль, что на рассвете мы не можем сказать, |
| That the night was a dream | Что ночь была сказочной, |
| Yet nobody can say at the rise of the sun | Впрочем, никто на рассвете не может сказать, |
| That it was what it seemed | Что было на самом деле. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Home with you | А я дома, с тобой |
| Alone with you | Наедине. |
| Home with you | А я дома, с тобой |
| Alone with you | Наедине. |
| - | - |
| Now I'm leaving | А теперь я ухожу, |
| Now I'm leaving | Теперь ухожу. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| So when all those who are convinced | И когда все те, кто убежден, |
| There's nothing but this | Что нет ничего, кроме этого, |
| Come to us and condescend | Придут к нам, снизойдут до нас, |
| We know we won't miss emptiness | Мы знаем, что мы не будем скучать по пустоте... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Home with you | А я дома, с тобой |
| Alone with you | Наедине. |
| Home with you | А я дома, с тобой |
| Alone with you | Наедине. |
Molotov(оригинал) |
| They dance all night |
| And sleep all day |
| They live for nothing |
| But this escape |
| Too bad they can’t say at the break of the dawn that the night was a dream |
| Yet nobody can say at the rise of the sun that it was what it seemed |
| I know I’ve swallowed it all |
| But I could never be full |
| And now they call me a fool for leaving |
| Home with you |
| Alone with you |
| They drink all night |
| And ache all day |
| Too bad they can’t say at the break of the dawn that the night was a dream |
| Yet nobody can say at the rise of the sun that it was what it seemed |
| I know they’ve swallowed it all and they could never be full |
| And now they call me a fool for leaving? |
| And I could never be sure… |
| Now I’m leaving |
| Now I’m leaving |
| So when all those who are convinced there’s nothing but this |
| Come to us and condescend we know we won’t miss emptiness |
Молотов(перевод) |
| Они танцуют всю ночь |
| И спать весь день |
| Они живут зря |
| Но этот побег |
| Жаль, что нельзя сказать на рассвете, что ночь была сном |
| Но никто не может сказать на восходе солнца, что это было тем, чем казалось |
| Я знаю, что проглотил все это |
| Но я никогда не мог быть полным |
| И теперь они называют меня дураком за то, что я ушел |
| Дом с тобой |
| Наедине с тобой |
| Они пьют всю ночь |
| И болеть весь день |
| Жаль, что нельзя сказать на рассвете, что ночь была сном |
| Но никто не может сказать на восходе солнца, что это было тем, чем казалось |
| Я знаю, что они проглотили все это, и они никогда не смогут быть полными |
| А теперь меня называют дураком за то, что я уехал? |
| И я никогда не мог быть уверен… |
| Теперь я ухожу |
| Теперь я ухожу |
| Итак, когда все те, кто убежден, что нет ничего, кроме этого |
| Приди к нам и снисходи, мы знаем, что не пропустим пустоту |
| Название | Год |
|---|---|
| The Spy Hunter | 2003 |
| Hollow Again | 2002 |
| Fall, Goliath, Fall | 2012 |
| Evil (A Chorus of Resistance) | 2006 |
| Your Heroes Are Dead | 2002 |
| Dark Angel Dragnet | 2009 |
| Me Against Me | 2000 |
| Son of Flame | 2014 |
| Captive Bolt Pistol | 2014 |
| Acolyte March | 2014 |
| Knives to the Future | 2014 |
| Spirit of Shiloh | 2014 |
| Oculus | 2014 |
| Open Hand | 2000 |
| The Butcher | 2009 |
| White Capstone | 2014 |
| Destroyer | 2009 |
| Chapter 2 | 2000 |
| Sots | 2012 |
| Firefly Without a Night | 2014 |