| Cure the radio
| Вылечить радио
|
| Cure the airwaves
| Вылечить эфир
|
| Cure the video
| Вылечить видео
|
| Cure the satellites
| Вылечить спутники
|
| We’ll lend you an oxygen flask
| Мы одолжим вам кислородный баллон
|
| To quench your collapse at last
| Чтобы наконец утолить крах
|
| We’re beaming in pearl and white
| Мы сияем жемчужно-белым
|
| Cause finally your poverty’s mine
| Потому что, наконец, твоя бедность моя
|
| You’e probably wondering how we came out alive
| Вам, наверное, интересно, как мы остались живы
|
| While we are laughing while you bury your eyes
| Пока мы смеемся, пока ты прячешь глаза
|
| You’re probably wondering how we came out alive
| Вам, наверное, интересно, как мы остались живы
|
| Never forget our only reason to live
| Никогда не забывай нашу единственную причину жить
|
| is to die
| должен умереть
|
| Cure the Radio
| Вылечить радио
|
| Cure the Airwaves
| Вылечить эфир
|
| Cure the video
| Вылечить видео
|
| Cure the satelllites
| Вылечить спутники
|
| Solutions of silver and chrome
| Решения серебра и хрома
|
| In broadcasts of pirate hopes
| В эфирах пиратских надежд
|
| These portraits of «assets» have turned
| Эти портреты «активов» превратились
|
| From pictures into revolvers
| Из картинок в револьверы
|
| From sand you were made
| Из песка вы были сделаны
|
| to sand you return
| чтобы вы вернулись
|
| Come Down
| Спускаться
|
| And rise to our level
| И подняться на наш уровень
|
| Let all the world know the prisoners took flight
| Пусть весь мир узнает, что заключенные убежали
|
| And watch the city streets as towers ignite
| И смотри на городские улицы, когда зажигаются башни
|
| The former kings and all their armies burn bright
| Бывшие короли и все их армии ярко горят
|
| While we sit back in all the glory tonight
| Пока мы сидим во всей красе сегодня вечером
|
| You’re probably wondering how we came out alive
| Вам, наверное, интересно, как мы остались живы
|
| Never forget our only reason to live. | Никогда не забывай нашу единственную причину жить. |