| Yogi man
| Йог человек
|
| I’m sick of this shit bruv
| Я устал от этого дерьма, брув
|
| Swear down
| поклянись
|
| Just as things start looking up
| Как только все начинает налаживаться
|
| It all goes to shit again
| Все снова идет к чертям
|
| Story of my fucking life!
| История моей гребаной жизни!
|
| I don’t wanna live my life this way.
| Я не хочу так жить.
|
| No!
| Нет!
|
| Picture me behind a desk
| Представьте меня за столом
|
| Picture that a nine to five I ain’t into that
| Представьте, что с девяти до пяти я не в этом
|
| I’m into rap
| я увлекаюсь рэпом
|
| And I don’t see me getting an office job with these tat’s
| И я не вижу, чтобы получить работу в офисе с этими татуировками
|
| So what choice do I have man?
| Итак, какой у меня есть выбор, чувак?
|
| Do I sign on or do I bag grams?
| Я должен зарегистрироваться или упаковать граммы?
|
| Long signing for dole
| Долгая подписка на пособие по безработице
|
| I wanna get signed for my flow
| Я хочу подписаться на свой поток
|
| And my rhymes
| И мои рифмы
|
| I’m a pro and I’m nice I know
| Я профессионал, и я хороший, я знаю
|
| If I grind then I’ll blow
| Если я размолоть, то я взорву
|
| So why am I wasting time on the roads
| Так зачем я трачу время на дороги
|
| Now Mike’s interested
| Теперь Майк интересуется
|
| I should probably give it a rest before I get arrested
| Я, наверное, должен дать ему отдохнуть, прежде чем меня арестуют
|
| But then I got arrested, whoops
| Но потом меня арестовали, упс
|
| Why don’t I learn from my mistakes?
| Почему я не учусь на своих ошибках?
|
| Why oh why oh why.
| Почему, о, почему, о, почему.
|
| All I want’s to change my ways
| Все, что я хочу, это изменить свой образ жизни
|
| Why oh why oh why Do I always end up back here
| Почему, о, почему, о, почему я всегда возвращаюсь сюда?
|
| Stuck on the wrong side of town
| Застрял не на той стороне города
|
| With my head spinning, I keep on falling down
| С кружением головы я продолжаю падать
|
| Never been arrested for so much as an eighth of weed and I get arrested for
| Меня никогда не арестовывали даже за восьмую часть травки, а меня арестовывают за
|
| kidnap, blackmail, false imprisonment and possession with intent to supply.
| похищение, шантаж, ложное заключение под стражу и хранение с намерением снабжения.
|
| Typical of my fuckin' luck really innit, just as I’m about to sign a deal with
| Типично для моей гребаной удачи, когда я собираюсь подписать сделку с
|
| Mike I might be doing a fucking bird
| Майк, я мог бы делать гребаную птицу
|
| I don’t wanna sell weed no more
| Я больше не хочу продавать травку
|
| Hated the cycle but I kept peddling
| Ненавидел цикл, но продолжал торговать
|
| Nan just found food under my bed again
| Нэн снова нашла еду под моей кроватью
|
| I’m a let down again
| Я снова разочарован
|
| And she’s screaming «get this shit out of my house» again
| И она снова кричит «убери это дерьмо из моего дома»
|
| There’s no curving the truth
| Правду не исказишь
|
| The bags too big to be for personal use
| Сумки слишком большие для личного использования
|
| There’s no excuses
| Нет оправданий
|
| She knows what the truth is
| Она знает, что такое правда
|
| I do flip Keys of green to get me a few quid
| Я переворачиваю зеленые ключи, чтобы получить несколько фунтов
|
| She’s looking at me so disappointed
| Она смотрит на меня так разочарованно
|
| All I can say is I won’t do it again
| Все, что я могу сказать, это то, что я не буду делать это снова
|
| But she knows I will.
| Но она знает, что я буду.
|
| Why don’t I learn from my mistakes?
| Почему я не учусь на своих ошибках?
|
| Why oh why oh why.
| Почему, о, почему, о, почему.
|
| All I want’s to change my ways
| Все, что я хочу, это изменить свой образ жизни
|
| Why oh why oh why Do I always end up back here
| Почему, о, почему, о, почему я всегда возвращаюсь сюда?
|
| Stuck on the wrong side of town
| Застрял не на той стороне города
|
| With my head spinning, I keep on falling down
| С кружением головы я продолжаю падать
|
| Never learn man. | Никогда не учись, мужик. |
| There’s no plan B for me, I ain’t got shit to fall back on!
| У меня нет плана Б, мне не на что опереться!
|
| I left school in year 8 I don’t have an education, selling weed and writing
| Я закончил школу в 8 классе У меня нет образования, я торгую травкой и пишу
|
| lyrics is all I know
| лирика - это все, что я знаю
|
| I got arrested and raided
| Меня арестовали и обыскали
|
| Then I got signed
| Затем меня подписали
|
| And I bust case
| И я бюст случае
|
| So now everything’s fine
| Так что теперь все в порядке
|
| But now everything’s not
| Но сейчас все не
|
| Not only did I get dropped
| Меня не только бросили
|
| The whole label did
| Весь лейбл сделал
|
| And I wasted my advance so I ain’t got shit
| И я потратил впустую свой аванс, так что у меня нет дерьма
|
| I’m stuck at warners and them pricks won’t push my album
| Я застрял в Warners, и эти уколы не будут толкать мой альбом
|
| But it’s cool
| Но это круто
|
| As soon as I’m free I’m gonna do it without them
| Как только я освобожусь, я сделаю это без них
|
| Eight months later I’m still stuck in my deal
| Восемь месяцев спустя я все еще застрял в своей сделке
|
| In debt with my lawyer time to get back on this ferris wheel
| В долгу у моего адвоката, чтобы вернуться на это колесо обозрения
|
| I’m stuck on this carousel
| Я застрял на этой карусели
|
| When will this ever end?
| Когда это когда-нибудь закончится?
|
| This is hell for me I’m back at the beginning again
| Это ад для меня, я снова в начале
|
| Somebody please get me off this circus ride
| Кто-нибудь, пожалуйста, снимите меня с этой цирковой прогулки
|
| The horse that I’m riding is hurting my thighs erm.
| Лошадь, на которой я еду, болит у меня в бедрах.
|
| Why don’t I learn from my mistakes?
| Почему я не учусь на своих ошибках?
|
| Why oh why oh why.
| Почему, о, почему, о, почему.
|
| All I want’s to change my ways
| Все, что я хочу, это изменить свой образ жизни
|
| Why oh why oh why Do I always end up back here
| Почему, о, почему, о, почему я всегда возвращаюсь сюда?
|
| Stuck on the wrong side of town
| Застрял не на той стороне города
|
| With my head spinning, I keep on falling down
| С кружением головы я продолжаю падать
|
| And before some funny guy tries to make a joke about me riding a horse,
| И прежде чем какой-нибудь смешной парень попытается пошутить о том, что я еду верхом,
|
| it is a metaphor! | это метафора! |
| What I mean is I am sick of hustling, I am sick of the grind,
| Я имею в виду, что меня тошнит от суеты, меня тошнит от рутины,
|
| I am sick of things going to shit, Just when things are looking up!
| Меня тошнит от того, что все идет к дерьму, Как раз тогда, когда все налаживается!
|
| I don’t know if this shit is ever gonna work for me. | Я не знаю, сработает ли это дерьмо когда-нибудь для меня. |
| I swear down blud I am so
| Клянусь блудом, я такой
|
| fed up Yogi, I cannot be dealing with it anymore | сыт по горло Йоги, я больше не могу иметь с этим дело |