Перевод текста песни In The Shadow Of The Sun - Professor Green

In The Shadow Of The Sun - Professor Green
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Shadow Of The Sun, исполнителя - Professor Green.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский

In The Shadow Of The Sun

(оригинал)
They say that life is always easier
After you let yourself come undone
They say they’ll give you whatever you want
And they’ll be waiting in the shadow of the sun
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
Seizing time where no one’s been before
Close the curtains, what you waiting for?
And I’ll be keeping secrets
Till I’m in the ground
Keep your past your own, I don’t care about before
I don’t wanna know your secrets, I wanna help you keep yours
No one needs to, no one’ll ever know what we do
Where we go, why don’t we go to a place where only we know?
Where we escape from real life and it feels good and it feels nice
That we ain’t yet but we still might
Cause we go with it if it feels right
And it feels… feels amazing
We ain’t ready to see the day
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
Seizing time where no one’s been before
Close the curtains, what you waiting for?
And I’ll be keeping secrets
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
Seizing time where no one’s been before
Close the curtains, what you waiting for?
And I’ll be keeping secrets
Till I’m in the ground
Let go of fear
This can be a secret that we both keep, that we both share
Hidden behind the smiles we both wear
As the sun creeps through the curtains
On the walls we become two silhouettes
As we close our eyes
Let go of the lies that fill our heads
Let’s light it up, live life in the moment
Why would we worry about where we might end up?
They can’t see us, they can’t judge us, it’s just us
They might wonder but only know where we go when the sun comes up
I’m in the shadow of, the shadow of the the sun
Where I belong, girl, there’s something coming on
I’m in the shadow of, the shadow of the the sun
Oh, and I need you
Chasing it, chasing it
I don’t know what I’m chasing is
All I know is I’ve been craving it
Ever since I had a taste of it
Life is what you make of it
We’re just here writing our own books
This is just a page of it
Before you wave your fingers at us
You better make sure your hands are clean
We all obey, our hands are tied
And I don’t wanna have to leave
I don’t wanna say goodbye
They say life is always easier when you come undone
When I go, you’ll know where I’ve gone

В Тени Солнца

(перевод)
Говорят, что жизнь всегда проще
После того, как вы позволили себе расстроиться
Они говорят, что дадут вам все, что вы хотите
И они будут ждать в тени солнца
И я буду ждать в тени солнца
Время, где никто не был раньше
Закрой шторы, чего ты ждешь?
И я буду хранить секреты
Пока я не в земле
Держите свое прошлое при себе, мне все равно, что раньше
Я не хочу знать твоих секретов, я хочу помочь тебе сохранить свои
Никому не нужно, никто никогда не узнает, что мы делаем
Куда мы идем, почему бы нам не отправиться в место, о котором знаем только мы?
Где мы убегаем от реальной жизни, и это хорошо, и это приятно
Что мы еще не, но мы все еще можем
Потому что мы идем с этим, если это кажется правильным
И это чувствуется... чувствуется потрясающе
Мы не готовы увидеть день
И я буду ждать в тени солнца
Время, где никто не был раньше
Закрой шторы, чего ты ждешь?
И я буду хранить секреты
И я буду ждать в тени солнца
Время, где никто не был раньше
Закрой шторы, чего ты ждешь?
И я буду хранить секреты
Пока я не в земле
Отпусти страх
Это может быть секретом, который мы оба храним, которым мы оба делимся.
Скрытые за улыбками, которые мы оба носим
Когда солнце пробирается сквозь шторы
На стенах мы становимся двумя силуэтами
Когда мы закрываем глаза
Отпусти ложь, которая наполняет наши головы
Давай зажжем, живи настоящим
Зачем нам беспокоиться о том, где мы можем оказаться?
Они не могут нас видеть, они не могут судить нас, это только мы
Они могут задаться вопросом, но знают только, куда мы идем, когда восходит солнце
Я в тени, в тени солнца
Там, где я принадлежу, девочка, что-то происходит
Я в тени, в тени солнца
О, и ты мне нужен
В погоне за ним, в погоне за ним
Я не знаю, что я преследую
Все, что я знаю, это то, что я жаждал этого
С тех пор, как я попробовал это
Жизнь – это то, что вы из нее делаете
Мы просто здесь пишем наши собственные книги
Это всего лишь страница
Прежде чем помахать нам пальцами
Лучше убедитесь, что ваши руки чисты
Мы все повинуемся, наши руки связаны
И я не хочу уходить
Я не хочу прощаться
Говорят, что жизнь всегда проще, когда вы расстаетесь
Когда я уйду, ты узнаешь, куда я ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Read All About It ft. Emeli Sandé 2010
Bad Decisions ft. Nahli 2019
Jungle (feat. Maverick Sabre) ft. Maverick Sabre 2009
Lullaby ft. Tori Kelly 2013
Extra Mile ft. Fekky, Professor Green 2020
Read All About It [feat. Emeli Sandé] ft. Emeli Sandé, Cahill 2010
Matters of the Heart 2019
Lifted ft. Emeli Sandé, Professor Green, Mustafa Omer 2012
I Need You Tonight ft. Ed Drewett 2009
Avalon ft. Sierra Kusterbeck 2010
Monster (feat. Example) ft. Example 2009
Just Be Good To Green (feat. Lily Allen) ft. Lily Allen 2009
Oh My God (feat. Labrinth) ft. Labrinth 2009
Got It All ft. Alice Chater 2019
Remedy [feat. Ruth Anne] ft. Ruth Anne, Wilkinson 2011
Pardon Me ft. Professor Green, Laura Mvula, Wilkinson 2014
Little Secrets ft. Mr. Probz 2013
Spinning Out ft. Fink 2010
Boring 2019
Kids That Love To Dance (feat. Emeli Sandé) ft. Emeli Sandé 2009

Тексты песен исполнителя: Professor Green

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Poor Tom 2008
Quiero Verte 2023
Staten Island Stand Up 2022
And The Government Will Protect The Mighty 2010
Dernière danse 2017
Mockin' Bird Hill ft. Gene Pitney 2009