Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Growing Up In Public, исполнителя - Professor Green.
Дата выпуска: 31.12.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Growing Up In Public(оригинал) |
Ahh, mate |
A wise man once said |
Just as things start looking up |
It all goes to shit again |
Story of my fucking life! |
I’m growing up, growing up, growing up in public |
Growing up, growing up, growing up in public |
Growing up, growing up, growing up in public |
Growing up, growing up, growing up in public |
They told me to act my age |
Maybe one day I’ll act it |
But for now I’m going backwards, yeah |
Lacing up my shoes, buttoning my shirt |
I don’t know why I’m bothering, you can’t polish a turd |
Is my tie straight? |
I did it and I did it all my way |
I told you from the get-go |
It was my way or the high way |
And I weren’t lying then |
Ain’t lying now, never been a walk over, ain’t lying down |
It’s nothing new to me, the press ain’t ever been too nice |
I ain’t surprised, the headline was about the DUI |
Think to yourself «what would I have done?» |
Somebody popped my watch and then tried to run |
We got in a tussle, all the while |
I had no idea where my wife had gone, plus I’m poignant on |
Whether he’s got a gun or a knife on him |
Not knowing if her life was in |
Danger why I tried to hold on to the watch and fight the |
Then I heard her scream, so I’m guessing he bought more guys with him |
Fuck the watch, my priority’s Millie now |
You think what I did was so silly now you’ve figured it out? |
Worked out the reason for me getting into the whip |
Not only is this dickhead who got me kicked |
And gotten away with my watch, he’s gone and gotten me in all of this shit |
Shame I never caught up to him in the whip, eh? |
OK, if I’m being logical, in hindsight then probably, it is not a shame that I |
didn’t catch up to the little toerag in the car because that could’ve ended |
with me in more trouble than I already am… |
DCI Clarke! |
Detective Constable Clarke! |
I don’t like you… at all |
We will never, ever be friends |
I don’t wanna be a criminal! |
I’m nearly 30 years old! |
I’m a married man! |
I wanna move to the country, have children and smoke my… pipe! |
With nothing illegal in it! |
Взросление На Публике(перевод) |
Ааа, приятель |
Один мудрый человек однажды сказал |
Как только все начинает налаживаться |
Все снова идет к чертям |
История моей гребаной жизни! |
Я расту, расту, взрослею на публике |
Взросление, взросление, взросление на публике |
Взросление, взросление, взросление на публике |
Взросление, взросление, взросление на публике |
Они сказали мне вести себя в моем возрасте |
Может быть, однажды я буду действовать |
Но пока я иду назад, да |
Зашнуровывать туфли, застегивать рубашку |
Я не знаю, почему я беспокоюсь, вы не можете полировать какашку |
Мой галстук прямой? |
Я сделал это, и я сделал это по-своему |
Я сказал вам с самого начала |
Это был мой путь или высокий путь |
И я не врал тогда |
Сейчас не лгу, никогда не ходил, не лежу |
Для меня в этом нет ничего нового, пресса никогда не была слишком хорошей |
Я не удивлен, заголовок был о вождении в нетрезвом виде. |
Подумайте про себя «что бы я сделал?» |
Кто-то вытащил мои часы и попытался сбежать |
Мы все время ссорились |
Я понятия не имел, куда ушла моя жена, к тому же я огорчен |
Есть ли у него пистолет или нож |
Не зная, была ли ее жизнь в |
Опасность, почему я пытался держаться за часы и бороться с |
Затем я услышал ее крик, так что я предполагаю, что он купил с собой больше парней |
К черту часы, теперь Милли мой приоритет |
Ты думаешь, что то, что я сделал, было таким глупым, теперь, когда ты это понял? |
Выяснили причину, по которой я попал в кнут |
Мало того, что этот придурок, из-за которого меня пнули |
И сбежал с моими часами, он ушел и втянул меня во все это дерьмо |
Жалко, что я так и не догнал его кнутом, а? |
Хорошо, если быть логичным, задним числом, то, наверное, не стыдно, что я |
не догнал маленькую тряпку в машине, потому что это могло закончиться |
со мной в большей беде, чем я уже... |
DCI Кларк! |
Детектив констебль Кларк! |
ты мне не нравишься... совсем |
Мы никогда не будем друзьями |
Я не хочу быть преступником! |
Мне почти 30 лет! |
Я женатый мужчина! |
Я хочу переехать в деревню, завести детей и курить свою... трубку! |
В этом нет ничего противозаконного! |