| I’m sick of all the problems problems
| Меня тошнит от всех проблем
|
| Been drinking too often often
| Пил слишком часто
|
| I’ve been staying out late out late
| Я поздно опаздываю
|
| I know I said that I’d be home
| Я знаю, что сказал, что буду дома
|
| But can I even call it home?
| Но могу ли я даже назвать это домом?
|
| When I don’t even feel at home
| Когда я даже не чувствую себя как дома
|
| Can I even call it
| Могу ли я даже назвать это
|
| Can I even call it home it’s like a war-zone when you’re in it
| Могу ли я даже назвать это домом, это похоже на зону боевых действий, когда ты в ней
|
| But I rattle about in it when I’m here all alone
| Но я гремлю в нем, когда я здесь совсем один
|
| Tidy room tidy mind but you leave the whole room a mess
| Чистая комната, чистый ум, но ты оставляешь всю комнату в беспорядке
|
| I’m sick of being a pin cushion for you when you was stressed
| Мне надоело быть для тебя подушечкой для булавок, когда ты был в стрессе
|
| Too many nights I’ve made my bed laid in in and lied in it
| Слишком много ночей я заправлял свою кровать и лежал в ней
|
| I could pretend I’m better but really who am I to kid?
| Я мог бы притворяться, что мне лучше, но на самом деле, кто я такой, чтобы обманывать?
|
| I ain’t any better my behaviour’s just as foul as yours
| Я не лучше, мое поведение такое же грязное, как и твое
|
| Windows rattling from slamming doors as you get out your claws
| Окна гремят от хлопающих дверей, когда вы вытаскиваете когти
|
| I’m sick of all the problems problems
| Меня тошнит от всех проблем
|
| Been drinking too often often
| Пил слишком часто
|
| I’ve been staying out late out late
| Я поздно опаздываю
|
| I know I said that I’d be home
| Я знаю, что сказал, что буду дома
|
| But can I even call it home?
| Но могу ли я даже назвать это домом?
|
| When I don’t even feel at home
| Когда я даже не чувствую себя как дома
|
| Can I even call it
| Могу ли я даже назвать это
|
| Can I even call it home it’s like a war-zone when you’re in it
| Могу ли я даже назвать это домом, это похоже на зону боевых действий, когда ты в ней
|
| But I rattle about in it when I’m here all alone
| Но я гремлю в нем, когда я здесь совсем один
|
| Tidy room tidy mind but you leave the whole house a mess
| Чистая комната, чистый ум, но ты оставляешь весь дом в беспорядке
|
| I’d rather be out the house she’d like me under house arrest
| Я предпочел бы быть вне дома, она хотела бы, чтобы я находился под домашним арестом
|
| To think I bought the house to nest
| Думать, что я купил дом, чтобы гнездиться
|
| Security and bricks and mortar
| Безопасность и кирпичи и раствор
|
| But this is torture I resent you and everything I bought ya
| Но это пытка, я ненавижу тебя и все, что я тебе купил
|
| Personality disorder potentially borderline
| Расстройство личности потенциально пограничное
|
| You think I’m bipolar we’re so up and down all the time
| Вы думаете, что у меня биполярное расстройство, мы все время так поднимаемся и опускаемся
|
| I’m sick of all the problems problems
| Меня тошнит от всех проблем
|
| Been drinking too often often
| Пил слишком часто
|
| I’ve been staying out late out late
| Я поздно опаздываю
|
| I know I said that I’d be home
| Я знаю, что сказал, что буду дома
|
| But can I even call it home?
| Но могу ли я даже назвать это домом?
|
| When I don’t even feel at home
| Когда я даже не чувствую себя как дома
|
| Can I even call it
| Могу ли я даже назвать это
|
| Can I even call it home it’s like a war-zone when you’re in it
| Могу ли я даже назвать это домом, это похоже на зону боевых действий, когда ты в ней
|
| But I rattle about in it when I’m here all alone
| Но я гремлю в нем, когда я здесь совсем один
|
| Tidy room tidy mind but you left my whole world a state
| Чистая комната, чистый ум, но ты оставил весь мой мир в состоянии
|
| What a twisted turn of fate we’re born of love but learn to hate
| Какой извилистый поворот судьбы, мы рождены от любви, но учимся ненавидеть
|
| And I really can’t take the stress I’d rather spend my days alone
| И я действительно не могу выдержать стресс, я лучше проведу свои дни в одиночестве
|
| Not waste away, the day you left was the day the house became a home
| Не пропадай, день, когда ты ушел, был днем, когда дом стал домом
|
| I’m sick of all the problems problems
| Меня тошнит от всех проблем
|
| Been drinking too often often
| Пил слишком часто
|
| I’ve been staying out late out late
| Я поздно опаздываю
|
| I know I said that I’d be home
| Я знаю, что сказал, что буду дома
|
| But can I even call it home?
| Но могу ли я даже назвать это домом?
|
| When I don’t even feel at home
| Когда я даже не чувствую себя как дома
|
| Can I even call it | Могу ли я даже назвать это |