| I don’t know how long I can remain composed
| Я не знаю, как долго я смогу сохранять спокойствие
|
| All I did was say a flow, In life I always told
| Все, что я сделал, это сказал поток, В жизни я всегда говорил
|
| You should play your part, but I never said I’d take the role
| Вы должны сыграть свою роль, но я никогда не говорил, что возьму на себя роль
|
| Now every fucking thing I say’s a quote
| Теперь все, что я говорю, это цитата
|
| And they take shit out of context, I’d be lying if I said I was not vexed
| И они вырывают дерьмо из контекста, я бы солгал, если бы сказал, что не рассержен
|
| Pick up a paper flick a page and see a picture of me on my latest conquest
| Возьмите бумагу, перелистните страницу и увидите мою фотографию во время моего последнего завоевания.
|
| Fuck it, it all helps
| Черт возьми, все это помогает
|
| I’m not just gonna stand here making out it’s all hell
| Я не собираюсь просто стоять здесь, разглядывая, что это ад
|
| And all’s well and good if I put on a pair of rose tits
| И все хорошо, если я надену пару розовых сисек
|
| Yeah bare arms, just to show ink
| Да, голые руки, просто чтобы показать чернила
|
| Might show ink off, but I’m not showing off
| Может показать чернила, но я не хвастаюсь
|
| I would be if I were to let you know what this costs
| Я был бы, если бы я должен был сообщить вам, сколько это стоит
|
| Lucky for you I’m more subtle than I am flashy though init man
| К счастью для тебя, я более тонкий, чем яркий, хотя инициатор
|
| Just know if you don’t see it on the wrist it’s in the bank
| Просто знайте, что если вы не видите его на запястье, значит, он в банке
|
| On a mission with a plan, life’s a journey and I don’t wanna end up in a jam
| На миссии с планом, жизнь - это путешествие, и я не хочу оказаться в джеме
|
| Where I end ups in the hands, of the Gods, when I’m gone, I’ll be going with a
| Где я окажусь в руках богов, когда я уйду, я пойду с
|
| bang
| хлопнуть
|
| But for now I’m flying high and I ain’t coming in to land
| Но пока я лечу высоко и не собираюсь приземляться
|
| I’m up high and I like life up here, you’re running behind
| Я высоко, и мне нравится жизнь здесь, ты бежишь позади
|
| Somewhere in front of you is my rear
| Где-то перед тобой мой тыл
|
| They wanna pick me up, yeah, they wanna hold me
| Они хотят забрать меня, да, они хотят удержать меня.
|
| Show me off and talk about me as if I’m their own
| Покажите меня и говорите обо мне, как будто я их собственный
|
| How long until they wanna let me go?
| Как долго они не захотят отпустить меня?
|
| They play with me like I’m their doll
| Они играют со мной, как будто я их кукла
|
| I’m in the mood, in a feud with myself
| Я в настроении, во вражде с самим собой
|
| The chair’s wobbling, and my neck is in the noose
| Стул качается, а моя шея в петле
|
| See what I do, I don’t ever get to choose
| Смотри, что я делаю, я никогда не выбираю
|
| And today there’s been a few too many interviews
| И сегодня было слишком много интервью
|
| I mean can I breathe? | Я имею в виду, могу ли я дышать? |
| This new attitude
| Это новое отношение
|
| Is probably gonna leave a lot of people mad at me
| Вероятно, многие люди разозлятся на меня
|
| It’ll have to be, I’ll be glad to see some anarchy
| Это должно быть, я буду рад увидеть некоторую анархию
|
| It wasn’t the money that changed me it was the lack of sleep
| Меня изменили не деньги, а недостаток сна
|
| To get to sleep I need more than a bag of weed
| Чтобы заснуть, мне нужно больше, чем мешок с травкой
|
| What happened last year? | Что произошло в прошлом году? |
| I can’t even remember back a week
| Я даже не могу вспомнить неделю назад
|
| It just became a blur, don’t believe everything you’ve heard
| Это просто стало размытым, не верьте всему, что вы слышали
|
| Although I heard Peter Burns just became a her
| Хотя я слышал, что Питер Бернс только что стал ее
|
| All these people sucking me and telling me that I’m the shit
| Все эти люди сосут меня и говорят мне, что я дерьмо
|
| Ain’t any less annoying than those who told me that I should quit
| Не менее раздражает, чем те, кто сказал мне, что я должен уйти
|
| Feel like saying fuck it on a whim, chucking it all in
| Почувствуйте, как сказать, черт возьми, по прихоти, бросить все это
|
| I ain’t some fucking puppet on a string
| Я не какая-то чертова марионетка на веревочке
|
| I came into this polite, and well mannered
| Я пришел в этот вежливый и хорошо воспитанный
|
| You know I’ve always believed that you should learn to tolerate things
| Вы знаете, я всегда считал, что вы должны научиться терпеть вещи
|
| Cause the world’s full of them
| Потому что мир полон их
|
| I seem to have misplaced my patience
| Кажется, я потерял терпение
|
| There’s how many of you and there’s only one of me
| Сколько вас, а я всего один
|
| I can’t keep everyone happy | Я не могу сделать всех счастливыми |