| She was on her way home, he was lying in wait
| Она шла домой, он ждал
|
| Insistance from others had never led her astray
| Настойчивость других никогда не сбивала ее с пути
|
| She had a good day
| У нее был хороший день
|
| Was persuaded by summer air to walk instead of getting the train
| Был уговорен летним воздухом идти пешком вместо того, чтобы сесть на поезд
|
| A decision so innocent, as innocent as she
| Решение такое невинное, такое же невинное, как она
|
| Uncorrupted so innocent and sweet
| Неиспорченный, такой невинный и сладкий
|
| An innocence interrupted by an incident
| Невинность, прерванная инцидентом
|
| A dissonance, two people so different in belief
| Диссонанс, два человека, настолько разные в вере
|
| She came from the depths and ascended
| Она пришла из глубины и поднялась
|
| Bumped into he who demented
| Наткнулся на того, кто сошел с ума
|
| Intent on inflicting the same pain that been led
| Намерение причинить ту же боль, что была вызвана
|
| The decision made by he, for she had never consented
| Решение, принятое им, потому что она никогда не соглашалась
|
| An unprovoked and most venomous attack
| Неспровоцированная и самая ядовитая атака
|
| He took from her that which she can’t get back
| Он забрал у нее то, что она не может вернуть
|
| And left her with that that she can’t get rid of
| И оставил ей то, от чего она не может избавиться
|
| Which is why whenever it’s time for lift out
| Вот почему всякий раз, когда пришло время для подъема
|
| She…
| Она…
|
| She builds a rocket out of stars in her spoon
| Она строит ракету из звезд в своей ложке
|
| Straps up, the only way to make it to the moon
| Ремни, единственный способ добраться до Луны
|
| Dear god, I hope you haven’t forgot
| Боже мой, надеюсь, ты не забыл
|
| This young brave astronaut
| Этот молодой храбрый космонавт
|
| A habit she never wanted
| Привычка, которую она никогда не хотела
|
| A pain she needed numbing
| Боль, которую она нуждалась в онемении
|
| And she’d rather feel nothing than the pain
| И она предпочла бы ничего не чувствовать, кроме боли
|
| An evening she can’t forget
| Вечер, который она не может забыть
|
| Memories she can’t stomach
| Воспоминания, которые она не может переварить
|
| Not for nothing but a needle in her vein
| Не зря, но игла в ее вене
|
| Friends she ignored till the phone stopped ringing
| Друзья, которых она игнорировала, пока телефон не перестал звонить
|
| Till her door stopped knocking
| Пока ее дверь не перестала стучать
|
| Her door she only opens to let him in
| Свою дверь она открывает только для того, чтобы впустить его
|
| But she has no money so she lets him come
| Но у нее нет денег, поэтому она позволяет ему прийти
|
| You can take that either way
| Вы можете принять это в любом случае
|
| A window she rarely opens so she can see the day
| Окно, которое она редко открывает, чтобы видеть день
|
| Her stove she only uses to heat her spoon
| Ее плита, которую она использует только для нагрева своей ложки
|
| For her the only way she can reach the moon
| Для нее единственный способ добраться до луны
|
| She builds a rocket out of stars in her spoon
| Она строит ракету из звезд в своей ложке
|
| Straps up, the only way to make it to the moon
| Ремни, единственный способ добраться до Луны
|
| Dear god, I hope you haven’t forgot
| Боже мой, надеюсь, ты не забыл
|
| This young brave astronaut
| Этот молодой храбрый космонавт
|
| Looking up, looking up, looking up for the young brave astronaut
| Глядя вверх, глядя вверх, глядя вверх на молодого храброго космонавта
|
| Give it up, give it up, give it up for the young brave astronaut
| Сдавайся, сдавайся, сдавайся ради молодого храброго космонавта
|
| I know that you’re busy but any time you got
| Я знаю, что ты занят, но в любое время, когда у тебя есть
|
| God please make a visit
| Боже, пожалуйста, посетите
|
| To the young, to the young, to the young
| Молодым, молодым, молодым
|
| To the young brave astronaut
| Молодому храброму космонавту
|
| She opens the window for a glimpse out
| Она открывает окно, чтобы заглянуть
|
| And heats a spoon over the stove
| И греет ложку над печкой
|
| Feels a familiar sting and then slips out
| Чувствует знакомое жало, а затем выскальзывает
|
| With a window that isn’t quite closed
| С не полностью закрытым окном
|
| With the window open and the stove still lit
| С открытым окном и горящей печкой
|
| Along with the rain came a gust of wind
| Вместе с дождем пришел порыв ветра
|
| Which blew the fire out
| Который задул огонь
|
| Gas still running and her still breathing the gas in
| Газ все еще работает, и она все еще вдыхает газ.
|
| She builds a rocket out of stars in her spoon
| Она строит ракету из звезд в своей ложке
|
| Straps up, the only way to make it to the moon
| Ремни, единственный способ добраться до Луны
|
| Dear god, I hope you haven’t forgot
| Боже мой, надеюсь, ты не забыл
|
| This young brave astronaut | Этот молодой храбрый космонавт |