| Sie war one of a kind, one of those
| Она была единственной в своем роде, одной из этих
|
| Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
| Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
|
| Girl, wir waren beide zu broke
| Девушка, мы оба были слишком сломлены
|
| Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'? | И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки? |
| I don’t, ja, ey
| Я не, да, эй
|
| Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
| Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
|
| Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
| Куда бы мы ни пошли, ммх
|
| Sie war die Einzige and she knows
| Она была единственной, и она знает
|
| Sie war one of a kind, one of those, ja
| Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
|
| Was mit mir?
| Что со мной?
|
| Ich seh' deine Pics und will sie kommentier’n, ey
| Я вижу твои фото и хочу прокомментировать их, эй
|
| Ich will nur dich, keine andre hier, ey
| Я хочу только тебя, больше никого здесь, эй
|
| Glaub, du willst mich nicht, doch ich komm' zu dir
| Поверь, ты не хочешь меня, но я приду к тебе
|
| Und ich steh' vor deiner Tür und ich sage dir alles, was ich dir sagen will
| И я встану перед твоей дверью и скажу тебе все, что хочу тебе сказать
|
| Ich bin verunsichert, war jetzt auch ein paar Tage still
| Я в замешательстве, я молчу уже несколько дней
|
| Ich seh' die Tür und die Wohnung und weiß noch, dass ich hier zuhause war
| Я вижу дверь и квартиру и до сих пор помню, что я был здесь дома
|
| Außerplanmäßig hast du Schluss gemacht
| Вы расстались внепланово
|
| Es war zu schnell, wir gehör'n zusamm’n
| Это было слишком быстро, мы принадлежим друг другу
|
| Komm mit mir ins Neverland, Girl, nimm meine Hand, ey
| Пойдем со мной в Неверленд, девочка, возьми меня за руку, Эй
|
| Glaub mir, Girl, ich weiß, es ist schwer, doch was besser wär
| Поверь мне, девочка, я знаю, что это тяжело, но что может быть лучше?
|
| Wäre wenn wir zwei wieder näher werden, denn ich bin dein Mann, und weißt du
| Было бы, если бы мы снова стали ближе, потому что я твой мужчина, и ты знаешь
|
| Du warst one of a kind, one of those
| Ты был единственным в своем роде, одним из тех
|
| Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
| Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
|
| Girl, wir waren beide zu broke
| Девушка, мы оба были слишком сломлены
|
| Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'? | И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки? |
| I don’t, ja, ey
| Я не, да, эй
|
| Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
| Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
|
| Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
| Куда бы мы ни пошли, ммх
|
| Sie war die Einzige and she knows
| Она была единственной, и она знает
|
| Sie war one of a kind, one of those, ja
| Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
|
| Scars in meinem Herzen, ja, ich droh' mich zu verlier’n (Zu verlier’n)
| Шрамы в моем сердце, да, я угрожаю потерять себя (потерять)
|
| Ich glaub, du weißt gar nicht, wie schwer das ist für mich mit dir (Nur mit dir)
| Я не думаю, что ты знаешь, как мне тяжело с тобой (только с тобой)
|
| Ich schenk' dir noch nach, erinnert mich vor paar Jahr’n (Ey)
| Я налью тебе еще, напоминает мне несколько лет назад (Эй)
|
| Als alles noch gut war, ey (Hah)
| Когда все было еще хорошо, Эй (Ха)
|
| Aber mit dir ist nicht einfach, das wissen wir beide (Ey)
| Но с тобой не просто, мы оба это знаем (Эй)
|
| Du bist nicht gut für mich, brichst mein Herz in tausende Teile
| Ты мне не подходишь, ты разбиваешь мое сердце на тысячи осколков
|
| Ich hab' den Teufel vor den Augen, Double-Cup und sipp' (Ey, ey)
| У меня перед глазами дьявол, двойная чашка и глоток (эй, эй)
|
| Ich kann niemanden vertrau’n, schon gar nicht einer Bitch (Hah, einer Bitch,
| Я никому не могу доверять, тем более стерве (Ха, стерва,
|
| Girl)
| девушки)
|
| Nimmst du meine Hand, Girl, und kommst mit mir mit? | Ты возьмешь меня за руку, девочка, и пойдешь со мной? |
| (Kommst mit mir mit?)
| (Ты идешь со мной?)
|
| Ich verliere mein’n Verstand, Girl, mein Kopf ist gefickt (Kopf ist gefickt)
| Я схожу с ума, девочка, моя голова трахнута (голова трахнута)
|
| Du hast mir so viel gesagt, doch es hat nicht gestimmt (Hat nicht gestimt)
| Ты так много мне говорил, но это было неправдой (неправдой)
|
| Und jetzt frag' ich mich, wer ich überhaupt bin (Wer ich überhaupt bin)
| И теперь мне интересно, кто я вообще (кто я вообще)
|
| Sie war one of a kind, one of those
| Она была единственной в своем роде, одной из этих
|
| Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
| Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
|
| Girl, wir waren beide zu broke
| Девушка, мы оба были слишком сломлены
|
| Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'? | И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки? |
| I don’t, ja, ey
| Я не, да, эй
|
| Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
| Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
|
| Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
| Куда бы мы ни пошли, ммх
|
| Sie war die Einzige and she knows
| Она была единственной, и она знает
|
| Sie war one of a kind, one of those, ja
| Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
|
| Du warst one of a kind, one of those
| Ты был единственным в своем роде, одним из тех
|
| Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
| Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
|
| Girl, wir waren beide zu broke
| Девушка, мы оба были слишком сломлены
|
| Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'? | И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки? |
| I don’t, ja, ey
| Я не, да, эй
|
| Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
| Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
|
| Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
| Куда бы мы ни пошли, ммх
|
| Sie war die Einzige and she knows
| Она была единственной, и она знает
|
| Sie war one of a kind, one of those, ja | Она была единственной в своем роде, одной из этих, да |