Перевод текста песни One of a Kind - Prism

One of a Kind - Prism
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One of a Kind, исполнителя - Prism.
Дата выпуска: 01.04.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

One of a Kind

(оригинал)
Sie war one of a kind, one of those
Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
Girl, wir waren beide zu broke
Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'?
I don’t, ja, ey
Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
Sie war die Einzige and she knows
Sie war one of a kind, one of those, ja
Was mit mir?
Ich seh' deine Pics und will sie kommentier’n, ey
Ich will nur dich, keine andre hier, ey
Glaub, du willst mich nicht, doch ich komm' zu dir
Und ich steh' vor deiner Tür und ich sage dir alles, was ich dir sagen will
Ich bin verunsichert, war jetzt auch ein paar Tage still
Ich seh' die Tür und die Wohnung und weiß noch, dass ich hier zuhause war
Außerplanmäßig hast du Schluss gemacht
Es war zu schnell, wir gehör'n zusamm’n
Komm mit mir ins Neverland, Girl, nimm meine Hand, ey
Glaub mir, Girl, ich weiß, es ist schwer, doch was besser wär
Wäre wenn wir zwei wieder näher werden, denn ich bin dein Mann, und weißt du
Du warst one of a kind, one of those
Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
Girl, wir waren beide zu broke
Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'?
I don’t, ja, ey
Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
Sie war die Einzige and she knows
Sie war one of a kind, one of those, ja
Scars in meinem Herzen, ja, ich droh' mich zu verlier’n (Zu verlier’n)
Ich glaub, du weißt gar nicht, wie schwer das ist für mich mit dir (Nur mit dir)
Ich schenk' dir noch nach, erinnert mich vor paar Jahr’n (Ey)
Als alles noch gut war, ey (Hah)
Aber mit dir ist nicht einfach, das wissen wir beide (Ey)
Du bist nicht gut für mich, brichst mein Herz in tausende Teile
Ich hab' den Teufel vor den Augen, Double-Cup und sipp' (Ey, ey)
Ich kann niemanden vertrau’n, schon gar nicht einer Bitch (Hah, einer Bitch,
Girl)
Nimmst du meine Hand, Girl, und kommst mit mir mit?
(Kommst mit mir mit?)
Ich verliere mein’n Verstand, Girl, mein Kopf ist gefickt (Kopf ist gefickt)
Du hast mir so viel gesagt, doch es hat nicht gestimmt (Hat nicht gestimt)
Und jetzt frag' ich mich, wer ich überhaupt bin (Wer ich überhaupt bin)
Sie war one of a kind, one of those
Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
Girl, wir waren beide zu broke
Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'?
I don’t, ja, ey
Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
Sie war die Einzige and she knows
Sie war one of a kind, one of those, ja
Du warst one of a kind, one of those
Ging kaputt, Girl, es ging from the high to the low, yeah, ey
Girl, wir waren beide zu broke
Und ich bin nicht schuld, werd' ich weiter tryin'?
I don’t, ja, ey
Nimmst du meine Hand, dann kommst du auch mit mir mit, ey
Ganz egal, wohin wir gehen, mmh
Sie war die Einzige and she knows
Sie war one of a kind, one of those, ja
(перевод)
Она была единственной в своем роде, одной из этих
Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
Девушка, мы оба были слишком сломлены
И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки?
Я не, да, эй
Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
Куда бы мы ни пошли, ммх
Она была единственной, и она знает
Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
Что со мной?
Я вижу твои фото и хочу прокомментировать их, эй
Я хочу только тебя, больше никого здесь, эй
Поверь, ты не хочешь меня, но я приду к тебе
И я встану перед твоей дверью и скажу тебе все, что хочу тебе сказать
Я в замешательстве, я молчу уже несколько дней
Я вижу дверь и квартиру и до сих пор помню, что я был здесь дома
Вы расстались внепланово
Это было слишком быстро, мы принадлежим друг другу
Пойдем со мной в Неверленд, девочка, возьми меня за руку, Эй
Поверь мне, девочка, я знаю, что это тяжело, но что может быть лучше?
Было бы, если бы мы снова стали ближе, потому что я твой мужчина, и ты знаешь
Ты был единственным в своем роде, одним из тех
Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
Девушка, мы оба были слишком сломлены
И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки?
Я не, да, эй
Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
Куда бы мы ни пошли, ммх
Она была единственной, и она знает
Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
Шрамы в моем сердце, да, я угрожаю потерять себя (потерять)
Я не думаю, что ты знаешь, как мне тяжело с тобой (только с тобой)
Я налью тебе еще, напоминает мне несколько лет назад (Эй)
Когда все было еще хорошо, Эй (Ха)
Но с тобой не просто, мы оба это знаем (Эй)
Ты мне не подходишь, ты разбиваешь мое сердце на тысячи осколков
У меня перед глазами дьявол, двойная чашка и глоток (эй, эй)
Я никому не могу доверять, тем более стерве (Ха, стерва,
девушки)
Ты возьмешь меня за руку, девочка, и пойдешь со мной?
(Ты идешь со мной?)
Я схожу с ума, девочка, моя голова трахнута (голова трахнута)
Ты так много мне говорил, но это было неправдой (неправдой)
И теперь мне интересно, кто я вообще (кто я вообще)
Она была единственной в своем роде, одной из этих
Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
Девушка, мы оба были слишком сломлены
И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки?
Я не, да, эй
Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
Куда бы мы ни пошли, ммх
Она была единственной, и она знает
Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
Ты был единственным в своем роде, одним из тех
Сломался, девочка, все пошло от высокого к низкому, да, ey
Девушка, мы оба были слишком сломлены
И это не моя вина, буду ли я продолжать попытки?
Я не, да, эй
Если ты возьмешь меня за руку, ты тоже пойдешь со мной, Эй
Куда бы мы ни пошли, ммх
Она была единственной, и она знает
Она была единственной в своем роде, одной из этих, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entweder ft. Prism 2019
Zu mir ft. Saint Purple 2020
Ende 2019
Gestern 2019
Day and night 2020
Zeit fehlt ft. Prism 2020
Annähern 2 2020
Annähern 1 2020
Moonlight Vibes ft. Kozee 2020
Certified 2020
Kommen nie wieder ft. Mic Raw Wavy 2021
Frozen Fear 2020
Bitte wein nicht 2020
Der Rest 2020

Тексты песен исполнителя: Prism

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Wonder Why 2024
No One Above You 2000
Vida Bela (Beautiful Life) 2010
Put It On Hard 2012
Асталависта 2017