Перевод текста песни Frozen Fear - Prism

Frozen Fear - Prism
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frozen Fear , исполнителя -Prism
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.12.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Frozen Fear (оригинал)Frozen Fear (перевод)
Baby, wann kommst du zurück zu mir? Детка, когда ты вернешься ко мне?
Fühlt sich an als würd' ich dich verlier’n Такое чувство, что я теряю тебя
Baby, vielleicht soll das so passier’n Детка, может, так и должно быть
Dein Herz ist Eis, Baby, frozen fear Твое сердце - лед, детка, замороженный страх
Baby, wann kommst du zurück zu mir? Детка, когда ты вернешься ко мне?
Fühlt sich an als würd' ich dich verlier’n Такое чувство, что я теряю тебя
Baby, vielleicht soll das so passier’n Детка, может, так и должно быть
Dein Herz ist Eis, Baby, frozen fear Твое сердце - лед, детка, замороженный страх
Baby, bitte geh nicht ohne mich Heim Детка, пожалуйста, не уходи домой без меня.
Ich fühl' mich allein, wann geht es vorbei? Я чувствую себя одиноким, когда это закончится?
Ich will nicht erleben, was es ohne dich heißt Я не хочу испытывать, каково это без тебя
Will nicht, dass du weinst, ich will, dass du bleibst Не хочу, чтобы ты плакал, я хочу, чтобы ты остался
Baby, du bist mein детка, ты мой
Ah, sie kann nicht ertragen, die Nähe zu spür'n Ах, она не может чувствовать близость
Kann noch nicht sagen, es ist in Gefühl Пока не могу сказать, это в ощущениях
Ich schmeiße mit Fragn und sie schmeißt die Tür zu Я бросаю Фрагна, а она хлопает дверью
Sie glaubt, ich betrüg' sie, sagt zu mir, «Ich glaub', du lügst», uh Она думает, что я ей изменяю, говорит мне: «Я думаю, ты лжешь», э-э
Baby, spürst du’s? Детка, ты чувствуешь это?
Baby, bitte geh nicht ohne mich Heim Детка, пожалуйста, не уходи домой без меня.
Ich fühl' mich allein, wann geht es vorbei? Я чувствую себя одиноким, когда это закончится?
Ich will nicht erleben, was es ohne dich heißt Я не хочу испытывать, каково это без тебя
Will nicht, dass du weinst, ich will, dass du bleibst Не хочу, чтобы ты плакал, я хочу, чтобы ты остался
Baby, wann kommst du zurück zu mir? Детка, когда ты вернешься ко мне?
Fühlt sich an als würd' ich dich verlier’n Такое чувство, что я теряю тебя
Baby, vielleicht soll das so passier’n Детка, может, так и должно быть
Dein Herz ist Eis, Baby, frozen fear Твое сердце - лед, детка, замороженный страх
Baby, wann kommst du zurück zu mir? Детка, когда ты вернешься ко мне?
Fühlt sich an als würd' ich dich verlier’n Такое чувство, что я теряю тебя
Baby, vielleicht soll das so passier’n Детка, может, так и должно быть
Dein Herz ist Eis, Baby, frozen fear Твое сердце - лед, детка, замороженный страх
Baby, du fandest es gut Детка, ты думал, что это хорошо
Wenn ich dich leicht umarmt mit meiner Hand gestreichelt habe Когда я нежно обнимал тебя и ласкал рукой
Ich weiß, du hattest genug Я знаю, что у тебя было достаточно
Gefühl sind eingeschlafen, leider wird die Zeit jetzt knapp чувствуя, что заснул, к сожалению, время на исходе
Allein war ich immer, aber zusammen war gut Я всегда был один, но вместе было хорошо
Weißt du, wir malten unser’n Plan aus, dachte, wir haben’s im Blut Знаешь, мы составили свой план, думали, что это у нас в крови
Wir sind zusammen rumgefahren und wir vergaßen die rules Мы ездили вместе и забыли правила
Baby, ich sag’s dir Hundert mal, ist mir nicht egal, was du tust Детка, я скажу тебе сто раз, мне все равно, что ты делаешь
Ist mir egal, ob es scheitert beim zweiten Mal Мне все равно, если это не удастся во второй раз
Baby, wir sind eingefahr’n Детка, мы в
Sich zu trenn’n ist leider was, was jeder kann К сожалению, расстаться может каждый.
Ey, Girl, wir sollten weiter machen, jedes mal wenn einer lacht Эй, девочка, мы должны двигаться дальше, каждый раз, когда кто-то смеется
Hab von uns’rer Zeit gedacht, jeden Tag Я думал о нашем времени, каждый день
Baby, bitte geh nicht ohne mich Heim Детка, пожалуйста, не уходи домой без меня.
Ich fühl' mich allein, wann geht es vorbei? Я чувствую себя одиноким, когда это закончится?
Ich will nicht erleben, was es ohne dich heißt Я не хочу испытывать, каково это без тебя
Will nicht, dass du weinst, ich will, dass du bleibst Не хочу, чтобы ты плакал, я хочу, чтобы ты остался
Baby, wann kommst du zurück zu mir? Детка, когда ты вернешься ко мне?
Fühlt sich an als würd' ich dich verlier’n Такое чувство, что я теряю тебя
Baby, vielleicht soll das so passier’n Детка, может, так и должно быть
Dein Herz ist Eis, Baby, frozen fear Твое сердце - лед, детка, замороженный страх
Baby, wann kommst du zurück zu mir? Детка, когда ты вернешься ко мне?
Fühlt sich an als würd' ich dich verlier’n Такое чувство, что я теряю тебя
Baby, vielleicht soll das so passier’n Детка, может, так и должно быть
Dein Herz ist Eis, Baby, frozen fearТвое сердце - лед, детка, замороженный страх
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zu mir
ft. Saint Purple
2020
2019
2019
2020
2020
2021
2020
2020
Moonlight Vibes
ft. Kozee
2020
2020
Kommen nie wieder
ft. Mic Raw Wavy
2021
2020
2020