| Living in sin
| Жизнь в грехе
|
| I don’t know where to begin
| я не знаю с чего начать
|
| The suburbs of Los Angeles
| Пригород Лос-Анджелеса
|
| Really feel like hell to me
| Действительно чувствую себя адом для меня
|
| Overkill, overkill
| Перебор, перебор
|
| And it’s so plain to see
| И это так ясно видно
|
| These dine bars covered in piss
| Эти обеденные бары покрыты мочой
|
| Haven’t served a drink
| Не подали напиток
|
| Since the 1980's
| С 1980-х годов
|
| Nightlife, oh nightlife
| Ночная жизнь, о, ночная жизнь
|
| You gotta get over the hill
| Вы должны преодолеть холм
|
| I’ll grin and bear it, I swear it
| Я улыбнусь и вынесу это, клянусь
|
| We are drenched in infamy
| Мы пропитаны позором
|
| Speaking in tongues again
| Снова говорить на языках
|
| Valspeak is a disease, oh boy
| Валспик - это болезнь, о мальчик
|
| My 818 starts showing
| Мой 818 начинает показывать
|
| My Cover is blown
| Мое прикрытие раскрыто
|
| Just avoid me like the plague
| Просто избегай меня, как чумы
|
| We’re living in sin
| Мы живем во грехе
|
| Living in sin
| Жизнь в грехе
|
| Living in sin
| Жизнь в грехе
|
| And we just can’t win
| И мы просто не можем победить
|
| Living in sin
| Жизнь в грехе
|
| And there’s no use explaining
| И нет смысла объяснять
|
| I know, I know it’s getting old
| Я знаю, я знаю, что это стареет
|
| But some things never change
| Но некоторые вещи никогда не меняются
|
| Overrated, overstated
| Переоцененный, завышенный
|
| And burning out so fast
| И выгорание так быстро
|
| Smoke and mirrors
| Дым и зеркала
|
| Tall tales and lies
| Небылицы и ложь
|
| It’s okay — never believed it anyway | Все в порядке — никогда не верил в этом в любом случае |