Перевод текста песни You're The Drug - Prides

You're The Drug - Prides
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're The Drug, исполнителя - Prides. Песня из альбома A Mind Like the Tide, Pt. 1, в жанре Инди
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Twin
Язык песни: Английский

You're The Drug

(оригинал)
And oh the rush of blood
Runs right through my head
I think i can feel it
You’re the drug that’s beating in my chest
Help me out
Come on help me out
I know
Something comes when something goes
I don’t ever want to live without you, no
'Cause you’re the drug
You’re the drug
Now it’s getting louder
That drum beat in my head
I see all the colours floating 'round
I see love that’s keeping up my legs, yeah
Help me out
Come on help me out
I know
That something comes when something goes
I don’t ever want to live without you, no
'Cause you’re the drug
You’re the drug
All these games we play
You keep me oh
Goin' round and round
And oh
Well if it slips away
There’s nothing i would change at all
That I
Well I’ve been living half awake
(One two)
(Won't you)
Help me out
Come on help me out
I know
That something comes when something goes
I don’t ever want to live without you, no
'Cause you’re the drug
You’re the drug
Oh and
Oh and
You’re the drug
You’re the drug
Yeah
You’re the drug
You’re the drug

Ты Наркотик

(перевод)
И о приливе крови
Проходит прямо через мою голову
Я думаю, что чувствую это
Ты наркотик, который бьется в моей груди
Помоги мне
Давай помоги мне
Я знаю
Что-то приходит, когда что-то уходит
Я никогда не хочу жить без тебя, нет
Потому что ты наркотик
Ты наркотик
Теперь это становится громче
Этот барабанный бой в моей голове
Я вижу все цвета, плавающие вокруг
Я вижу любовь, которая поддерживает мои ноги, да
Помоги мне
Давай помоги мне
Я знаю
Что-то приходит, когда что-то уходит
Я никогда не хочу жить без тебя, нет
Потому что ты наркотик
Ты наркотик
Все эти игры, в которые мы играем
Ты держишь меня, о
Идти по кругу
И о
Хорошо, если это ускользает
Я бы вообще ничего не изменил
Что я
Ну, я жил в полусне
(Один два)
(Не так ли)
Помоги мне
Давай помоги мне
Я знаю
Что-то приходит, когда что-то уходит
Я никогда не хочу жить без тебя, нет
Потому что ты наркотик
Ты наркотик
О, и
О, и
Ты наркотик
Ты наркотик
Ага
Ты наркотик
Ты наркотик
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Messiah 2015
Out Of The Blue 2015
The Seeds You Sow 2013
I Should Know You Better 2015
Little Danger 2015
Higher Love 2015
On Our Own 2018
Bound in Love ft. Prides 2014
Hearts (SpinWheelOscillate) ft. Prides 2015
Sweet Time 2017
A Wilder Heart 2017
I Don't Ever Want To Live Without You 2017
Every Story Of Mine Is A Story Of Yours... 2017
Father's Son 2015
Try Again 2015
Linger On 2015
Avalanche 2015
Running Wild 2015
Everything Is Going to Be Fine 2018
Just Say It 2015

Тексты песен исполнителя: Prides