| Cold blooded
| Хладнокровный
|
| Ice in my veins
| Лед в моих венах
|
| Cold blooded
| Хладнокровный
|
| Ice in my veins
| Лед в моих венах
|
| Ice in my veins
| Лед в моих венах
|
| Spit in your face, another worthless liar
| Плюнь тебе в лицо, очередной бесполезный лжец
|
| I know your kind
| я знаю твой вид
|
| Save me the smile, you’re just a cut-throat bastard
| Сохрани мне улыбку, ты просто беспощадный ублюдок
|
| I read your mind
| я читаю твои мысли
|
| Nothing without the victim that you feed on
| Ничего без жертвы, которой ты питаешься
|
| Everyone knows you’re just a parasite
| Все знают, что ты просто паразит
|
| What can you do after you’ve killed it slowly?
| Что вы можете сделать после того, как медленно убили его?
|
| Where can you go after you bled it dry?
| Куда вы можете пойти после того, как вы высушите его?
|
| For now, I’ll let you believe
| А пока я позволю тебе поверить
|
| I let you get to me
| Я позволю тебе добраться до меня
|
| Aren’t you in for a shock
| Разве ты не в шоке?
|
| You stupid motherfucker?
| Ты глупый ублюдок?
|
| You’ll get what you deserve
| Вы получите то, что заслуживаете
|
| A victim of your own game
| Жертва собственной игры
|
| You’re already dead to me
| Ты уже мертв для меня
|
| Your turn to get played
| Ваша очередь играть
|
| Now I’m cold blooded
| Теперь я хладнокровен
|
| I’ve got ice in my veins
| У меня лед в жилах
|
| Now I’m cold blooded
| Теперь я хладнокровен
|
| Just disengaged
| Просто отключился
|
| Having control, the only validation
| Имея контроль, единственная проверка
|
| You constantly need
| Вам постоянно нужно
|
| Power to you becomes intoxication
| Сила для вас становится опьянением
|
| On which you feed
| которыми вы питаетесь
|
| Spewing your lies and your manipulation
| Извержение вашей лжи и ваших манипуляций
|
| Playing with lives to you is just a game
| Игра с жизнями для вас - это просто игра
|
| Being around you makes me fear that you might
| Находясь рядом с тобой, я боюсь, что ты можешь
|
| Get on my skin and then contaminate
| Получить на моей коже, а затем загрязнить
|
| For now I’ll let you believe
| А пока я позволю тебе поверить
|
| I let you get to me
| Я позволю тебе добраться до меня
|
| You don’t even see it coming
| Вы даже не видите, что это происходит
|
| Do you?
| Ты?
|
| You’ll get what you deserve
| Вы получите то, что заслуживаете
|
| A victim of your own game
| Жертва собственной игры
|
| You’re already dead to me
| Ты уже мертв для меня
|
| Your turn to get played
| Ваша очередь играть
|
| Now I’m cold blooded
| Теперь я хладнокровен
|
| I’ve got ice in my veins
| У меня лед в жилах
|
| Now I’m cold blooded
| Теперь я хладнокровен
|
| Just disengaged
| Просто отключился
|
| Your face just serves to remind
| Ваше лицо просто напоминает
|
| Everything that I don’t wanna be
| Все, чем я не хочу быть
|
| Guess my mind was made up long ago
| Думаю, я давно решил
|
| You won’t get one more thing from me
| Ты не получишь от меня еще одну вещь
|
| Now I’m cold blooded
| Теперь я хладнокровен
|
| I’ve got ice in my veins
| У меня лед в жилах
|
| Now I’m cold blooded
| Теперь я хладнокровен
|
| Just disengaged
| Просто отключился
|
| Cold blooded
| Хладнокровный
|
| Ice in my veins
| Лед в моих венах
|
| Nothing without the victim that you feed on
| Ничего без жертвы, которой ты питаешься
|
| Everyone knows you’re just a parasite
| Все знают, что ты просто паразит
|
| Cold blooded
| Хладнокровный
|
| Ice in my veins
| Лед в моих венах
|
| Nothing without the victim that you feed on
| Ничего без жертвы, которой ты питаешься
|
| Everyone knows you’re just a parasite
| Все знают, что ты просто паразит
|
| Cold blooded
| Хладнокровный
|
| Ice in my veins
| Лед в моих венах
|
| Nothing without the victim that you feed on
| Ничего без жертвы, которой ты питаешься
|
| Everyone knows you’re just a parasite
| Все знают, что ты просто паразит
|
| Cold blooded
| Хладнокровный
|
| Ice in my veins | Лед в моих венах |