| As I finally meet my end
| Когда я наконец встречу свой конец
|
| I won’t be scared, I won’t defend
| Я не буду бояться, я не буду защищать
|
| The things I’ve done
| То, что я сделал
|
| I don’t need him like you do
| Он мне не нужен, как ты
|
| I don’t fear him like you do
| Я не боюсь его, как ты
|
| As the world revolves the sun
| Поскольку мир вращается вокруг солнца
|
| I hope the light that I become can
| Я надеюсь, что свет, которым я становлюсь, может
|
| Sleep for once
| Спать на этот раз
|
| I will leave it like you do
| Я оставлю это, как ты
|
| I won’t lead it like you do
| Я не буду вести его, как ты
|
| I won’t leave it like they do
| Я не оставлю это, как они
|
| I don’t need him like they do
| Он мне не нужен, как они
|
| I just want to sleep forever
| Я просто хочу спать вечно
|
| Never see tomorrow
| Никогда не увидишь завтра
|
| Or lead or follow
| Или вести или следовать
|
| I don’t want to work forever
| Я не хочу работать вечно
|
| Know what I know
| Знай, что я знаю
|
| Or beg or borrow
| Или просить или брать взаймы
|
| Just like our mothers
| Как и наши мамы
|
| Who gave us our homes
| Кто дал нам наши дома
|
| We’ll be just like our fathers
| Мы будем такими же, как наши отцы
|
| And go out on their own
| И выйти самостоятельно
|
| 'Cause we are the colors
| Потому что мы цвета
|
| Of all that you see
| Из всего, что вы видите
|
| We’ll be just like our brothers
| Мы будем такими же, как наши братья
|
| And take to the streets
| И выйти на улицы
|
| Take to the streets
| Выходите на улицы
|
| I just want to sleep forever
| Я просто хочу спать вечно
|
| Never see tomorrow
| Никогда не увидишь завтра
|
| Lead or follow
| Лидировать или следовать
|
| As my world it hides behind
| Как мой мир, он прячется за
|
| The words only your wars define
| Слова, которые определяют только ваши войны
|
| They read a lot like news
| Они много читают, например, новости
|
| But I fear it more than you
| Но я боюсь этого больше, чем ты
|
| I fear it more than you
| Я боюсь этого больше, чем ты
|
| I just want to sleep forever
| Я просто хочу спать вечно
|
| Never see tomorrow
| Никогда не увидишь завтра
|
| Or lead or follow
| Или вести или следовать
|
| I don’t want to work forever
| Я не хочу работать вечно
|
| Know what I know
| Знай, что я знаю
|
| Or beg or borrow
| Или просить или брать взаймы
|
| Just like old lovers
| Так же, как старые любовники
|
| Who never leave home
| Кто никогда не выходит из дома
|
| We’ll forget the city
| Мы забудем город
|
| And forget the roads
| И забудьте о дорогах
|
| 'Cause we are all rebels
| Потому что мы все повстанцы
|
| Never do what we’re told
| Никогда не делайте того, что нам говорят
|
| We may not grow money
| Мы можем не вырастить деньги
|
| But man we grow old
| Но мы стареем
|
| Man we grow old
| Человек, которого мы стареем
|
| I just want to sleep forever
| Я просто хочу спать вечно
|
| Never see tomorrow
| Никогда не увидишь завтра
|
| Or lead or follow
| Или вести или следовать
|
| I don’t want to work forever
| Я не хочу работать вечно
|
| Know what I know
| Знай, что я знаю
|
| Or beg or borrow
| Или просить или брать взаймы
|
| Just like our mothers
| Как и наши мамы
|
| Who gave us our homes
| Кто дал нам наши дома
|
| We’ll be just like our fathers
| Мы будем такими же, как наши отцы
|
| And go out on our own
| И выйти самостоятельно
|
| 'Cause we are the colors
| Потому что мы цвета
|
| In all that you see
| Во всем, что вы видите
|
| We’ll be just like our brothers
| Мы будем такими же, как наши братья
|
| And take to the streets
| И выйти на улицы
|
| 'Cause we are all children
| Потому что мы все дети
|
| Yeah, we are all man
| Да, мы все мужчины
|
| It may not be much
| Это может быть не так много
|
| But we do what we can
| Но мы делаем то, что можем
|
| Don’t need no preacher
| Мне не нужен проповедник
|
| To make us believe
| Чтобы заставить нас поверить
|
| That everything’s perfectly
| Что все отлично
|
| Fucked up like me | Облажался, как я |