| Keep on hangin' on, stuck here 'til I’m gone
| Держись, застрял здесь, пока я не уйду
|
| Boys still throwin' stones, runnin' 'til I’m wrong
| Мальчики все еще бросают камни, бегут, пока я не ошибаюсь
|
| I never listened, to tell the truth, I never knew
| Я никогда не слушал, по правде говоря, я никогда не знал
|
| But nobody misses what you did quite like I do
| Но никто не скучает по тому, что ты сделал, как я.
|
| Got me thinkin' 'bout it
| Заставил меня думать об этом
|
| All day long ('Til we’re dead and gone)
| Весь день (пока мы не умрем и не уйдем)
|
| All day long ('Til we’re dead and gone)
| Весь день (пока мы не умрем и не уйдем)
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| All day long
| Весь день
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| Dead and gone
| Мертв и ушел
|
| But I’m seein' a pattern fallin' from a ladder
| Но я вижу узор, падающий с лестницы
|
| Must be trippin' like a cartoon slippin' on a banana
| Должен спотыкаться, как мультфильм, скользящий по банану
|
| Looked up in the sun, burned out but I ain’t done
| Посмотрел на солнце, сгорел, но я еще не закончил
|
| Ice cream meltin' down, drippin' on the ground
| Мороженое тает, капает на землю
|
| Young, black, and gifted never lose, gotta be the shoes
| Молодые, черные и одаренные никогда не проигрывают, должны быть обувью
|
| That old money privilege got me confused, what is it you do?
| Эта старая денежная привилегия сбила меня с толку, чем ты занимаешься?
|
| Got me thinking 'bout it
| Заставил меня думать об этом
|
| All day long
| Весь день
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| All day long
| Весь день
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| All day long (And it’s all and it’s all and it’s all day long)
| Весь день (И это все, и это все, и это весь день)
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| All day long (And it’s all and it’s all and it’s all day long)
| Весь день (И это все, и это все, и это весь день)
|
| 'Til we’re dead and gone
| «Пока мы мертвы и ушли
|
| Maybe I’m trippin', to tell the truth, don’t have a clue
| Может быть, я спотыкаюсь, честно говоря, понятия не имею
|
| (Maybe you’re not alone, that’s right)
| (Может быть, вы не одиноки, это верно)
|
| Maybe I missed out on my youth playin' it cool
| Может быть, я пропустил свою юность, играя в нее круто
|
| Man in the mirror like, grow up, be a winner
| Человеку в зеркале нравится, расти, быть победителем
|
| Blow up, be a winner
| Взорви, стань победителем
|
| All day long, 'til we’re dead and gone
| Весь день, пока мы не умрем и не уйдем
|
| (Be a winner)
| (Стать победителем)
|
| All day long, 'til we’re dead and gone
| Весь день, пока мы не умрем и не уйдем
|
| (Grow up, be a winner)
| (Расти, будь победителем)
|
| All day long, 'til we’re dead and gone
| Весь день, пока мы не умрем и не уйдем
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| All day long (And it’s all and it’s all and it’s all day long)
| Весь день (И это все, и это все, и это весь день)
|
| Bangin' my head against the wall
| Ударяюсь головой о стену
|
| 'Til we’re dead and gone (And it’s all day long 'til we’re dead and gone)
| «Пока мы не умрем и не уйдем (И это будет весь день, пока мы не умрем и не уйдем)
|
| Bangin' my head against the wall | Ударяюсь головой о стену |