| Back to the world,
| Назад в мир,
|
| The acrobat’s spinning around
| Акробат кружится
|
| With his head in the bay,
| С головой в бухте,
|
| Stepping in close to that door,
| Подойдя к той двери,
|
| Into the shore.
| В берег.
|
| Shivers in pain,
| Дрожит от боли,
|
| His mind slipping back in to
| Его мысли возвращаются к
|
| Behind the view,
| За взглядом,
|
| A place he made up through that door,
| Место, которое он создал через эту дверь,
|
| Into the door.
| В дверь.
|
| Back filling gold and colors that
| Заполнение золотом и цветами, которые
|
| Poured from his mouth dripping shame,
| Изо рта капает стыд,
|
| Found as he flowed through that door,
| Найден, когда он протекал через эту дверь,
|
| Into the door.
| В дверь.
|
| Comforts in time
| Комфорт во времени
|
| That pull and push against the
| Это тянуть и толкать против
|
| Moon climbing games
| игры восхождение на луну
|
| That reach us to get through that door,
| Которые достигают нас, чтобы пройти через эту дверь,
|
| Into the door.
| В дверь.
|
| Back to the world,
| Назад в мир,
|
| The acrobat’s spinning around
| Акробат кружится
|
| With his head in the bay,
| С головой в бухте,
|
| All the way back to that door,
| Всю дорогу до той двери,
|
| It’s in the door.
| Это в двери.
|
| It’s in the door.
| Это в двери.
|
| Back to the world,
| Назад в мир,
|
| The acrobat’s spinning around
| Акробат кружится
|
| With his head in the bay,
| С головой в бухте,
|
| All the way back to that door,
| Всю дорогу до той двери,
|
| It’s in the door.
| Это в двери.
|
| It’s in the door.
| Это в двери.
|
| It’s in the door.
| Это в двери.
|
| Back to the world,
| Назад в мир,
|
| The acrobat’s spinning around
| Акробат кружится
|
| With his head in the bay,
| С головой в бухте,
|
| All the way back to that door. | Всю дорогу до этой двери. |