| That giant was a fighter born and raised
| Этот гигант был бойцом, рожденным и выросшим
|
| Mississippi born and raised
| Миссисипи родился и вырос
|
| On that canvas born and raised
| На этом холсте родился и вырос
|
| Dirty streets born and raised
| Грязные улицы родились и выросли
|
| The people stood up to wave those white flags
| Люди встали, чтобы размахивать этими белыми флагами
|
| The devil had died, devil had died, the devil died
| Дьявол умер, дьявол умер, дьявол умер
|
| Born and raised through the valley born and raised
| Родился и вырос в долине, родился и вырос
|
| In the city born and raised
| В городе родился и вырос
|
| Down south born and raised
| На юге родился и вырос
|
| The people stood up and a cheer went through the air
| Люди встали, и в воздухе раздались аплодисменты.
|
| That devil had died, devil had died, the devil died
| Этот дьявол умер, дьявол умер, дьявол умер
|
| Sharpened tongues fair painted divers
| Заостренные языки ярмарки раскрашенных ныряльщиков
|
| Forearms rest in streams of silver
| Предплечья покоятся в потоках серебра
|
| Golden people pass in silence
| Золотые люди проходят молча
|
| But it won’t slip away
| Но это не ускользнет
|
| That giant was a mountain of a man
| Этот гигант был горой человека
|
| Walking trembles through the earth
| Прогулка дрожит по земле
|
| Like a riot in the streets tearin' Florence to the ground.
| Словно бунт на улицах, повергающий Флоренцию на землю.
|
| The people stood up to wave those white flags
| Люди встали, чтобы размахивать этими белыми флагами
|
| The devil had died, devil had died, the devil died
| Дьявол умер, дьявол умер, дьявол умер
|
| Born and raised in 65 born and raised
| Родился и вырос в 65 году рождения и вырос
|
| In the streets born and raised
| На улицах родился и вырос
|
| Televised born and raised
| Телевидение родился и вырос
|
| The people stood up and a cheer went through the air
| Люди встали, и в воздухе раздались аплодисменты.
|
| That devil had died, devil had died, the devil died
| Этот дьявол умер, дьявол умер, дьявол умер
|
| Sharpened tongues fair painted divers
| Заостренные языки ярмарки раскрашенных ныряльщиков
|
| Forearms rest in streams of silver
| Предплечья покоятся в потоках серебра
|
| Golden people pass in silence
| Золотые люди проходят молча
|
| But it won’t slip away
| Но это не ускользнет
|
| That giant was a fighter born and raised
| Этот гигант был бойцом, рожденным и выросшим
|
| Mississippi born and raised
| Миссисипи родился и вырос
|
| On that canvas born and raised
| На этом холсте родился и вырос
|
| Dirty streets born and raised
| Грязные улицы родились и выросли
|
| The people stood up to wave those white flags
| Люди встали, чтобы размахивать этими белыми флагами
|
| The devil had died, devil had died, the devil died
| Дьявол умер, дьявол умер, дьявол умер
|
| Born and raised In those gloves born and raised
| Родился и вырос В этих перчатках родился и вырос
|
| In them women born and raised
| В них женщины родились и выросли
|
| In the mind born and raised
| В уме родился и вырос
|
| The people stood up and a cheer went through the air
| Люди встали, и в воздухе раздались аплодисменты.
|
| That devil had died, devil had died, the devil died | Этот дьявол умер, дьявол умер, дьявол умер |