| Ernesto el bombero, ya no sabe llorar
| Эрнесто пожарный больше не умеет плакать
|
| Julián el fontanero, no para de currar
| Сантехник Хулиан не перестает работать
|
| Buscando algo de donde agarrar
| Ищете, за что ухватиться
|
| Dando patas al aire de aquí pallá
| Давая ноги в воздух отсюда Палла
|
| Como cambian los tiempos
| как времена меняются
|
| Y cambia el personal
| И поменять персонал
|
| Recuerdo esos momentos
| Я помню те моменты
|
| Que todo daba igual
| Что все не имело значения
|
| Hay muchos que no quieren ni mirar
| Есть много тех, кто даже не хочет смотреть
|
| Seguir por otro lado
| продолжить с другой стороны
|
| No acordarse de na
| не помню на
|
| En muchas ocasiones… sientes algo distinto
| Во многих случаях... вы чувствуете что-то другое
|
| Sientes humillaciones y no sabes reaccionar
| Вы чувствуете унижение и не знаете, как реагировать
|
| Quizás te quede mirar
| может ты останешься посмотреть
|
| Solamente mirar
| Взгляни
|
| Igual tendrás que cambiar
| ты все равно должен измениться
|
| Ser como los demás
| будь как другие
|
| Y va pasando el tiempo
| И время идет
|
| Seguimos sin hablar
| мы до сих пор не разговариваем
|
| Cruzamos las miradas
| Мы пересекаем глаза
|
| Y no sirve de na
| И это бесполезно
|
| Buscando algo para charlar
| Ищу что-нибудь для общения
|
| Volvemos a encontrarnos
| мы встречаемся снова
|
| En el mismo bar
| в том же баре
|
| Me acuerdo de tus padres
| я помню твоих родителей
|
| Recuerdo tal y tal
| Я помню так и так
|
| Y ahora que ya te acuerdas
| И теперь, когда вы помните
|
| Ya no paras de hablar
| Вы больше не перестаете говорить
|
| Que coño te has metido?
| Во что, черт возьми, ты ввязался?
|
| No entiendo na
| я не понимаю на
|
| Menudo sin sentido
| часто бред
|
| Volvamos a empezar
| Давай начнем сначала
|
| En muchas ocasiones sientes algo distinto
| Во многих случаях вы чувствуете что-то другое
|
| Sientes humillaciones y no sabes reaccionar
| Вы чувствуете унижение и не знаете, как реагировать
|
| Quizás te quede mirar
| может ты останешься посмотреть
|
| Solamente mirar
| Взгляни
|
| Igual tendrás que cambiar
| ты все равно должен измениться
|
| Ser como los demás
| будь как другие
|
| Solamente, solamente mirar | просто посмотри |