| No I would not give you false hope
| Нет, я бы не дал тебе ложной надежды
|
| On this strange and mournful day
| В этот странный и скорбный день
|
| But the mother and child reunion
| Но воссоединение матери и ребенка
|
| Is only a motion away
| Это всего лишь движение
|
| Oh, little darling of mine
| О, моя маленькая дорогая
|
| I can’t for the life of me
| Я не могу для жизни меня
|
| Remember a sadder day
| Помните печальный день
|
| I know they say let it be
| Я знаю, они говорят пусть будет
|
| It just don’t work out that way
| Просто так не получится
|
| And the course of a lifetime runs
| И курс жизни бежит
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| No I would not give you false hope
| Нет, я бы не дал тебе ложной надежды
|
| On this strange and mournful day
| В этот странный и скорбный день
|
| But the mother and child reunion
| Но воссоединение матери и ребенка
|
| Is only a motion away
| Это всего лишь движение
|
| Oh, little darling of mine
| О, моя маленькая дорогая
|
| I just can’t believe it’s so
| Я просто не могу поверить, что это так
|
| Though it seems strange to say
| Хотя кажется странным говорить
|
| I never been laid so low
| Я никогда не был так низко
|
| In such a mysterious way
| Таким таинственным образом
|
| And the course of a lifetime runs
| И курс жизни бежит
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| But I would not give you false hope (No, no)
| Но я бы не дал тебе ложной надежды (Нет, нет)
|
| On this strange and mournful day (On this strange and mournful day)
| В этот странный и скорбный день (В этот странный и скорбный день)
|
| When the mother and child reunion
| Когда воссоединение матери и ребенка
|
| Is only a motion away | Это всего лишь движение |