| Si pudiera pasar junto a ti una noche completa
| Если бы я мог провести с тобой всю ночь
|
| Por ejemplo sentados los dos a la orilla del mar
| Например, посидеть вдвоем у моря
|
| Y entragarnos con loca pasion sin que nadie lo sepa
| И отдать себя с безумной страстью, чтобы никто не знал
|
| Que no pueda haber mas testigo que la oscuridad
| Что не может быть больше свидетелей, чем тьма
|
| Para darnos besito a besito el amor que nos quepa
| Дарить нам поцелуй за поцелуем любовь, которая нам подходит.
|
| Como un loco perdido en la noche hasta que salga el sol
| Как сумасшедший, потерянный в ночи, пока не взойдет солнце.
|
| Y contemplar el amanecer con el alma repleta
| И созерцать восход с полной душой
|
| Si pudieramos tener esa noche solitos los dos
| Если бы мы могли провести только эту ночь вдвоем
|
| Seria vivir lo lindo y lo bello
| Было бы жить мило и красиво
|
| Seria sentir lo dulce de un beso
| Было бы ощутить сладость поцелуя
|
| Seria como alcanzar el cielo
| Это было бы похоже на достижение неба
|
| Seria, alimentar lo nuestro y asi
| Было бы, кормить то, что наше и так далее
|
| Eternamente feliz
| вечно счастлив
|
| Tu para mi, yo para ti
| Ты для меня, я для тебя
|
| En el mas dulce momento
| в самый сладкий момент
|
| Olé
| Оле
|
| Seria vivir lo lindo y lo bello
| Было бы жить мило и красиво
|
| Seria sentir lo dulce de un beso
| Было бы ощутить сладость поцелуя
|
| Seria como alcanzar el cielo
| Это было бы похоже на достижение неба
|
| Seria, alimentar lo nuestro y asi
| Было бы, кормить то, что наше и так далее
|
| Eternamente feliz
| вечно счастлив
|
| Tu para mi, yo para ti
| Ты для меня, я для тебя
|
| En el mas dulce momento
| в самый сладкий момент
|
| Oh eh, eh oh
| ах да ах ах
|
| La ra la ra la ra la ra
| Ра ра ра ра
|
| A bailar la rumba buena
| Танцевать хорошую румбу
|
| Que dice
| Что он говорит
|
| Lo mio y lo tuyo es (que cosa)
| Моя и твоя (какая вещь)
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Si acaso te vas primero
| если ты пойдешь первым
|
| Esperame en el cielo corazon
| Подожди меня на небесах, любимый
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Porque lo mio es una locura
| Потому что мой сумасшедший
|
| Lo tuyo es el puro amor
| Твоя чистая любовь
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Una locura mas, una locura mas
| Еще одно безумие, еще одно безумие
|
| Que nacio del corazon
| что рождено от сердца
|
| Y se quedo
| и он остался
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Una locura buenisima
| Очень хорошее безумие
|
| Una locura de amor
| безумие любви
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| Lo mio es una locura mas
| Шахта еще одно безумие
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Una locura buena
| хорошее безумие
|
| Que nace del corazon
| что рождается из сердца
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Una locura linda una locura de amor
| Красивое безумие, безумие любви
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Una locura mas, una locura mas oye
| Еще одно безумие, еще одно безумие, эй
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Una locura de amor
| безумие любви
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor
| Безумие, безумие любви
|
| Lo mio y lo tuyo es
| Мой и твой
|
| Locura, locura de amor | Безумие, безумие любви |