| Paroles de la chanson Como Nunca Nadie:
| Пароли шансона Like Never Nobody:
|
| Aunque no me creas
| даже если ты мне не веришь
|
| Si me lo propongo lograre olvidarte
| Если я постараюсь, я смогу тебя забыть
|
| Porque a fin de cuentas no soy tan cobarde
| Потому что в конце концов я не такой уж трус
|
| Y termino todo una de estas tardes
| И я заканчиваю все в один из этих дней
|
| No sera dificil buscar algún sitio donde refugiarme
| Не составит труда найти место для убежища
|
| Donde nunca mas vuelvas a encontrarme
| Где ты меня больше никогда не найдешь
|
| Y despues llegues a mi, demasiado tarde
| И тогда ты доберешься до меня, слишком поздно
|
| Dejame ayudarte
| Давай я тебе помогу
|
| Para que conozcas la segunda parte
| Чтобы вы знали вторую часть
|
| De este corazon que de tanto amarte
| Из этого сердца, которое так тебя любит
|
| Ha quedado en penas ya no tiene carne
| Оно осталось в печали, в нем больше нет мяса
|
| Dejame enseñarte
| позволь мне показать тебе
|
| Que en este momento lo mas importante
| Что в этот момент самое главное
|
| En este jardin, es la flor que nace
| В этом саду рождается цветок
|
| Que si no reina el amor, lo demas no vale
| Что если любовь не царит, остальное ничего не стоит
|
| Si pudiera ser un dios, para que entre tu y yo
| Если бы я мог быть богом, чтобы между мной и тобой
|
| No hubieran contrastes
| Не было бы контрастов
|
| Para que el dolor no formara parte
| Чтоб боль не была частью
|
| De ninguno de los dos de hoy en adelante
| Ни один из двух с этого момента
|
| Por eso te pido dos o tres minutos para demostrarte
| Вот почему я прошу вас две или три минуты, чтобы показать вам
|
| Que un amor asi no sale adelante
| Что такая любовь не идет впереди
|
| Que podemos terminar como dos amantes
| Что мы можем стать двумя любовниками
|
| Dejame adorarte, tocame la piel, mira como arde
| Позволь мне обожать тебя, коснись моей кожи, смотри, как она горит
|
| No te has dado cuenta que me enamoraste
| Ты не понял, что влюбился в меня
|
| Que te estoy queriendo como nunca nadie
| Что я люблю тебя, как никто никогда
|
| Dejame enseñarte
| позволь мне показать тебе
|
| Que en este momento lo mas importante
| Что в этот момент самое главное
|
| En este jardin, es la flor que nace
| В этом саду рождается цветок
|
| Que si no reina el amor, lo demas no vale
| Что если любовь не царит, остальное ничего не стоит
|
| Dejame enseñarte como nunca nadie, que se puede amar
| Позвольте мне показать вам, как никому другому, что вы можете любить
|
| Lo mas importante de un querer esta en dar amor y hacerlo florecer
| Самое главное в любви - это дарить любовь и делать так, чтобы она процветала.
|
| Dejame enseñarte como nunca nadie, que se puede amar
| Позвольте мне показать вам, как никому другому, что вы можете любить
|
| Si no reina el amor en nuestro corazon, no habra felicidad
| Если в наших сердцах не царит любовь, не будет счастья
|
| Dejame enseñarte como nunca nadie, que se puede amar
| Позвольте мне показать вам, как никому другому, что вы можете любить
|
| Y por eso le pido a dios, que me ayude con nuestro amor | И поэтому я прошу Бога помочь мне с нашей любовью |