| On a river of sighs a boat came towards me
| По реке вздохов ко мне подплыла лодка
|
| A flimsy disguise covered the devil
| Хрупкая маскировка покрыла дьявола
|
| Who sang from a song sheet of how modern lifes a bore
| Кто пел из песенного листа о том, как современная жизнь скучна
|
| In his choirboy’s attire
| В костюме певчего
|
| He sang me the life to which good girls aspire
| Он спел мне жизнь, к которой стремятся хорошие девочки
|
| Where men in white coats
| Где мужчины в белых халатах
|
| Give us pills to tame the horses that stamp on our floors
| Дайте нам таблетки, чтобы приручить лошадей, которые топают по нашим этажам
|
| And pills for when the horses have bolted out the door
| И таблетки, когда лошади выскочили за дверь
|
| Its hard to explain
| Это трудно объяснить
|
| I dont like hanging on to reins in my hands all the time
| Я не люблю все время держать поводья в руках
|
| Im running out of trails
| У меня заканчиваются следы
|
| Worn paths dont lead to where I need to get to every time
| Изношенные пути не ведут туда, куда мне нужно каждый раз
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| And there is grace and poised perfection
| И есть благодать и уравновешенное совершенство
|
| When she takes the helm
| Когда она берет штурвал
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| Now the house is on fire, the rats are all screaming
| Теперь дом в огне, крысы все кричат
|
| The horses are tired, they think theyre still dreaming
| Лошади устали, они думают, что все еще мечтают
|
| Cause the barn doors are open, the crossbar is hanging in the wind
| Потому что двери сарая открыты, перекладина висит на ветру
|
| So the devil sings higher
| Так что дьявол поет выше
|
| Oh, just look at what youre doing
| О, просто посмотри, что ты делаешь
|
| Yeah, hes joined by a choir of doctors and statesmen
| Да, к нему присоединился хор врачей и государственных деятелей
|
| Who plan their sorry lives to the last day’s end
| Кто планирует свою жалкую жизнь до конца последнего дня
|
| But look at all the happy things that happen by accident
| Но посмотрите на все счастливые вещи, которые случаются случайно
|
| Its hard to explain
| Это трудно объяснить
|
| I dont like hanging on to reins in my hands all the time
| Я не люблю все время держать поводья в руках
|
| Im running out of trails
| У меня заканчиваются следы
|
| Worn paths dont lead to where I need to get to every time
| Изношенные пути не ведут туда, куда мне нужно каждый раз
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| And there is grace and poised perfection
| И есть благодать и уравновешенное совершенство
|
| When she takes the helm
| Когда она берет штурвал
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| Days gone by, I thought I had it all
| Прошли дни, я думал, что у меня есть все
|
| Filed in little boxes
| В маленьких коробках
|
| Now I find I never had control
| Теперь я обнаружил, что никогда не контролировал
|
| Just took little chances and won
| Просто рискнул и выиграл
|
| Now the devils downstream, hes singing to someone
| Теперь черти вниз по течению, он поет кому-то
|
| My horses are free, they answer to no-one
| Мои лошади свободны, они никому не подчиняются
|
| Unbridled, untethered, they roam on the unmarked land
| Безудержные, необузданные, они бродят по немаркированной земле
|
| In my house, theres a calm, a peace has descended
| В моем доме покой, мир сошел
|
| No need for alarm, its as she intended
| Нет нужды в тревоге, все так, как она задумала.
|
| Im through with trying to fight the things I dont understand
| Я устал бороться с вещами, которых не понимаю
|
| Accept my sweet surrender to the greater, better plan
| Примите мою сладкую капитуляцию перед большим, лучшим планом
|
| Its hard to explain
| Это трудно объяснить
|
| I dont like hanging on to reins in my hands all the time
| Я не люблю все время держать поводья в руках
|
| Im running out of trails
| У меня заканчиваются следы
|
| Worn paths dont lead to where I need to get to every time
| Изношенные пути не ведут туда, куда мне нужно каждый раз
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| And there is grace and poised perfection
| И есть благодать и уравновешенное совершенство
|
| When she takes the helm
| Когда она берет штурвал
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| She moves in secret ways
| Она движется тайными путями
|
| She moves in secret ways | Она движется тайными путями |