| Most már elég (оригинал) | Хватит уже (перевод) |
|---|---|
| Mas eletre sosem vagysz | Ты больше никогда не будешь жить |
| Nem fogadsz el soha mas zenet | Вы никогда не принимаете другую музыку |
| Soha mas zenet | Музыка никогда не мас |
| Az igazsagert harcba szallsz | Вы собираетесь бороться с правдой |
| Valodi tuz csakis benned el Csak tebenned el Artatlan szemekben a gyulolet langja eg Elfojtott szavakbol most mar eleg | Настоящий огонь только в тебе Только в тебе В глазах беспомощных достаточно падения ненависти Достаточно задушенных слов |
| Irgalmat ne kerj | Не проси о пощаде |
| Aldast ne varj | Не затенять |
| Emeld fel a hangod | Повысь свой голос |
| Vagy elsodor az ar Irgalmat ne kerj | Или не ищи пощады |
| Aldast ne varj | Не затенять |
| Emeld fel a hangod | Повысь свой голос |
| Vagy elsodor az ar | Или подметать ар |
| A tizmilliobol senki vagy | Ты не один из десятков миллионов |
| Verebek kozt uzott vad lettel | С дикими воробьями |
| Uzott vad lettel | с дичью |
| Kerdeznek, mar nincs szavad | Они спрашивают, у тебя больше нет ни слова |
| Rabszolgajuk a lancra vert remeny | Их раб - надежда ланцета |
| A lancra vert remeny | Надежда разбита |
| Artatlan szemekben a gyulolet langja eg Elfojtott szavakbol most mar eleg | В слабых глазах теперь достаточно лести ненависти |
| Irgalmat ne kerj | Не проси о пощаде |
| Aldast ne varj | Не затенять |
| Emeld fel a hangod | Повысь свой голос |
| Vagy elsodor az ar Irgalmat ne kerj | Или не ищи пощады |
| Aldast ne varj | Не затенять |
| Emeld fel a hangod | Повысь свой голос |
| Vagy elsodor az ar Irgalmat ne kerj | Или не ищи пощады |
| Aldast ne varj | Не затенять |
