| Itt állok rendületlen
| Я стою здесь твердо
|
| A hétköznapi hősök között hős leszek
| Я буду героем среди обычных героев
|
| Átkozott nemzedékem szétesett
| Мое проклятое поколение распалось
|
| És nem tudom, mit tegyek
| И я не знаю, что делать
|
| Refr.:
| Реф.:
|
| Üvölthetek, nem hallja senki
| Я могу кричать, тебя никто не слышит
|
| Nem értem, miért nem hallja senki
| Я не понимаю, почему это никто не слышит
|
| Üvölthetek, nem érti senki
| Я могу кричать, никто не понимает
|
| Nem érti, úgysem érti senki
| Он не понимает, все равно никто не понимает
|
| Nem érti senki
| Никто не понимает
|
| Nem érti senki
| Никто не понимает
|
| Nem érti senki!
| Никто не понимает!
|
| A rock-sztárból bonviván lett
| Рок-звезда стала веселой
|
| Elfelejtve, mit jelent a Rock and Roll
| Забыв, что такое рок-н-ролл
|
| Nem értem, miért nem érti
| Я не понимаю, почему ты не понимаешь
|
| A flitterekhez nem illik a hagymaszag
| Блестки не сочетаются с запахом лука
|
| Refr.:
| Реф.:
|
| Üvölthetek, nem hallja senki
| Я могу кричать, тебя никто не слышит
|
| Nem értem, miért nem hallja senki
| Я не понимаю, почему это никто не слышит
|
| Üvölthetek, nem hallja senki
| Я могу кричать, тебя никто не слышит
|
| Nem érti, úgysem érti senki
| Он не понимает, все равно никто не понимает
|
| Nem érti senki
| Никто не понимает
|
| Nem érti senki
| Никто не понимает
|
| Nem érti senki! | Никто не понимает! |