| «1989-ben Magyarországon 5800-an lettek öngyilkosok
| «В 1989 году в Венгрии 5800 человек покончили жизнь самоубийством.
|
| Ebből 2000 a fiatalkorú. | Из них 2000 несовершеннолетних. |
| Ezzel világelsők vagyunk.»
| Это делает нас мировыми лидерами».
|
| Miért akarod, hogy anyád sírjon gonosz bűnödért
| Почему ты хочешь, чтобы твоя мать плакала о твоем злом грехе?
|
| Bocsánat nincs arra, amit elkövetnél
| Нет прощения за то, что вы сделали бы
|
| Lépj vissza, súlyos a tét, egy égő tűzben hamvadsz el
| Отойди, ставки тяжелы, ты умрешь в горящем огне
|
| Elkárhozol, ha életednek véget vetsz önkezeddel
| Ты будешь проклят, если покончишь с собой своими руками
|
| Refr.:
| Реф.:
|
| Ez a dal most érted él, fohász a lelkedért
| Эта песня жива для тебя сейчас, плачет о твоей душе
|
| Múljon végleg el a véres remény!
| Пусть кровавая надежда уйдет навсегда!
|
| Ez a dal most érted él, fohász a lelkedért
| Эта песня жива для тебя сейчас, плачет о твоей душе
|
| Múljon végleg el a véres remény!
| Пусть кровавая надежда уйдет навсегда!
|
| Segítek, hogy megtaláld, merre indulj el
| Я помогу тебе найти, куда пойти
|
| Az élet és a halál útját nem ismered fel
| Ты не узнаешь пути жизни и смерти
|
| Lépj vissza súlyos a tét, egy égő tűzben hamvadsz el
| Шаг назад - это кол, ты сгоришь в огне
|
| Elkárhozol, ha életednek véget vetsz önkezeddel
| Ты будешь проклят, если покончишь с собой своими руками
|
| Refr.:
| Реф.:
|
| Ez a dal most érted él, fohász a lelkedért
| Эта песня жива для тебя сейчас, плачет о твоей душе
|
| Múljon végleg el a véres remény!
| Пусть кровавая надежда уйдет навсегда!
|
| Ez a dal most érted él, fohász a lelkedért
| Эта песня жива для тебя сейчас, плачет о твоей душе
|
| Múljon végleg el a véres remény! | Пусть кровавая надежда уйдет навсегда! |