Перевод текста песни Kuula mind ära - Põhja-Tallinn

Kuula mind ära - Põhja-Tallinn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kuula mind ära, исполнителя - Põhja-Tallinn.
Дата выпуска: 21.05.2013
Язык песни: Эстонский

Kuula mind ära

(оригинал)
Kuula kui räägin, kas tõstan ma tooni?
Need meeled ei saavutaks iial sünkrooni
Mõtle mu lausele kui enda oma koostad
Kuidas saavad jutud aga nii
Mööda joosta?
Kas ei kuulanud lõpuni või teema
Tundus külm
Võibolla sind ei huvita, kuid juurde
Mõtled küll
Nii oma arusaama rahvani tood
Genereerid, lood, artikleid kood
Mis siin tegelt toimub ja kus see
Maia kadus?
Ta ärkas üks hommik, leidis tühja
Saia jalust
Nad mõtlevad viltu, nii räägivad ausalt
Kui paljud teist pilkudest loevad
Ka lauseid?
Kas see on mõni sisse rännand
Kuulmishäire nakkus
Eks pimeduse põhjus on ka
Mõistuse nappus
Me suhtleme täna ja vaatame silma
Homme, kuid homme on hilja!
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis
Öelda on mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis
On mõttes mu
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Mu elu on muutun’d mingis mõttes
Kuid pole muutun’d mu mõtted
Üks asi on see mida sa kuuled
Teine see mis räägib iga rida mu huultelt
Kuuled ja paned ainult juurde
Ja kõik mis sa räägid läheb tegelt ainult
Tuulde, oled edev, edev, edev kui puudel
Ma pole pede, pole pedega suudeln’d
Kes sodib kooli, kes telekas juurdleb, mul tegelt pohhui, mu elu on suurem
Hinges hip-hop 10 aastat olin ropp
Nüüd vaata olen pop, siiski
Tean kus on mu koht
Ma ei tulnud kritiseerima
Millest keegi laulab, mind see ei sega
Mul on kaardid laual, ning teen siin seda
Mida rajanud kaua
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis öelda on mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis on mõttes mu
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Aga nüüd, mitte keegi ei taha
Kuulata, et sul nii paha
Omal nahal ei istu nad maha
Teavad, nad teavad, et aeg on raha
A kelle külge oma vaevad panna
Laen kasvab, viige laekad randa
Langeta peale mulle taevamanna
Räägid nii palju, ma ei suuda kaela kanda
Mind vaatad, ei kuula
Sa tahatd, aga kui sa ei suuda
Siis luban, et laiaks end õgin
Ja tõbise peaga su kõrva mõmisen
Vait!
Tule leia rahulik paik
Ja pikali heida seal kui laip
Ma koos ei seisa, suua on maik
Ja teie ja nemad ei jäägi vait
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis öelda on mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis on mõttes mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis öelda on mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis on mõttes mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis öelda on mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)
Ma vajan kedagi, kes kuulaks mis on
Mõttes mul
(Kuula mind ära) (Kuula mind ära)

Выслушай меня

(перевод)
Слушай, пока я говорю, я буду тонировать?
Эти чувства никогда не достигнут синхронизации
Думай о моем предложении как о своем
Но как истории становятся такими
Бегать по?
Не дослушал до конца или тему
казалось холодным
Может быть, вам все равно, но больше
ты думаешь
Вот как вы приносите свое понимание людям
Генерируйте, создавайте истории, кодируйте статьи
Что на самом деле происходит здесь и где
Майя исчезла?
Он проснулся однажды утром, нашел пустой
Подставка для кондитерских изделий
Они думают искаженно, поэтому они честны
Сколько из вас смотрят на это
Тоже приговоры?
Это какое-то из странствий
Инфекция потери слуха
Причина темноты также
Отсутствие ума
Мы общаемся сегодня и смотрим нам в глаза
Завтра, но завтра поздно!
Мне нужен кто-то, чтобы слушать то, что
мне есть что сказать
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужен кто-то, чтобы слушать то, что
Это имеет смысл для меня
(Послушай меня) (Послушай меня)
Моя жизнь как-то изменилась
Но мои мысли не изменились
Одно дело, что ты слышишь
Еще один, который говорит каждую строчку с моих губ
Вы только слышите и добавляете
И все, о чем ты говоришь, будет единственным
На ветер ты тщеславие, тщеславие, тщеславие как пудель
Я не пидор, я не дурак
Кто ходит в школу, кто исследует телевидение, я действительно делаю Pohhui, моя жизнь больше
В душе хип-хоп 10 лет я был непристойным
Теперь посмотри, я поп, хотя
Я знаю, где мое место
Я пришел не критиковать
То, о чем кто-то поет, меня не волнует
У меня есть карты на столе, и я делаю это здесь
Что долго строил
Мне нужно, чтобы кто-то выслушал то, что я должен сказать
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужен кто-то, чтобы слушать, что у меня на уме
(Послушай меня) (Послушай меня)
Но сейчас никто не хочет
Слушай, ты такой плохой
Они не сидят на своей шкуре
Они знают, они знают, что время - деньги
Кому поставить свои проблемы
Кредит растет, возьми коробки на пляж
Бросьте мне небесную манну
Ты так много говоришь, я не могу это носить
Ты смотришь на меня, ты не слушаешь
Вы хотите, но если вы не можете
Тогда я обещаю расширить себя
И с больной головой ты услышишь
Замолчи!
Приходите найти тихое место
И лежать там, как труп
Я не стою вместе, у меня есть вкус
И ты и они не будут молчать
Мне нужно, чтобы кто-то выслушал то, что я должен сказать
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужен кто-то, кто выслушает то, что имеет для меня смысл
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужно, чтобы кто-то выслушал то, что я должен сказать
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужен кто-то, кто выслушает то, что имеет для меня смысл
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужно, чтобы кто-то выслушал то, что я должен сказать
(Послушай меня) (Послушай меня)
Мне нужно, чтобы кто-то выслушал то, что
В моей голове
(Послушай меня) (Послушай меня)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Olen Valmis 2015
Alati Olemas 2017
Jäägu Nii 2017
Draamakuninganna 2012
Meil on aega veel ft. Aegviidu Lastekoor 2012
Ükspäev julgen ft. August Hunt 2012
Räpp'n'roll ft. Genka, Janno Reim 2012
Võta napsu 2012
Eksinud 2012
Lähen ja tulen 2012
Per Aspera ad Astra 2012
Algusest lõpuni 2012
Nii lihtsalt ei saa 2012
Kõik saan endale 2012
Armupalavik ft. Artjom Savitski 2012
Bakter 2012
Tere tulemast 2012
Psühh 2012

Тексты песен исполнителя: Põhja-Tallinn