Перевод текста песни Armupalavik - Põhja-Tallinn, Artjom Savitski

Armupalavik - Põhja-Tallinn, Artjom Savitski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Armupalavik , исполнителя -Põhja-Tallinn
Песня из альбома: Per aspera ad astra
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.09.2012
Язык песни:Эстонский
Лейбл звукозаписи:Masterhead

Выберите на какой язык перевести:

Armupalavik (оригинал)Армупалавик (перевод)
Leek võib süttida ja kiirelt kustuda Пламя может загореться и быстро погаснуть
Võime rääkida võime vaikida Мы можем говорить, мы можем молчать
Me pole üksinda see paneb meid uskuma Мы не одиноки, это заставляет нас поверить
Armupalavik meid kõiki nakatab Лихорадка любви заражает всех нас
Tundsin üht tüdrukut, kes meeldis mulle lõputult Я знал девушку, которая мне бесконечно нравилась
Kuid nii ausaks kui see pilt end ei maalinud sai see lõpuks lõhutud Но как бы честно картина не рисовалась, в конце концов она сломалась
Ma nii nõutult jäin vaatama ja oma lõugu saand avada Я так смотрел и открывал подбородок
Ja öelda ei jõudnud mis vajan ma nii enne põudu mind tabas maa И я не мог сказать, что мне нужно, прежде чем засуха ударила меня по земле
Mind rabas ta vaatan ta pilte ja meenutan et nii pagana Меня поразили его фотографии и я помню тот ад
Väga tundsin kirge ja mind erutas mingi perutus ta mind erutas Я был очень увлечен, и я был взволнован
Alati mis siin salata sellest tekkiski mul armupalavik Это всегда секрет, что у меня лихорадка любви
Siis tundsin külgetõmmet, kuid sinust maaliti mulle Тогда я почувствовал влечение, но ты был нарисован для меня.
Vaid sünge lõuend pritsiti vaid tühje sülge õuel Только хмурый холст брызнул лишь на пустую слюну во дворе
Ma olin ülbe õujee, kuid teadsin, et mu põues Я был наглым во дворе, но я знал, что это было в моей щеке
Ei ole kivi ja ma teadsin, mida tunnen, õudne Камня нет, и я знал, как страшно мне было
Võis tunduda mu minevik, ma ei jõudnud öelda veel midagi Это могло показаться моим прошлым, я не мог сказать ничего другого
Ja niisiis mind halba nimekirja lisasid И поэтому вы добавили меня в плохой список
Kui lõpuks lahti lõin suu, kuigi tahtsin ta ei kuulnd Когда я наконец открыл рот, я не хотел этого слышать.
Mu sõnad suult kaugusesse viis tuul ei muud Мои слова из уст вдаль путь ветер не меняет
Leek võib süttida ja kiirelt kustuda Пламя может загореться и быстро погаснуть
Võime rääkida võime vaikida Мы можем говорить, мы можем молчать
Me pole üksinda see paneb meid uskuma Мы не одиноки, это заставляет нас поверить
Armupalavik meid kõiki nakatab Лихорадка любви заражает всех нас
Ma olin ka siin ükskord haigelt kinni ühes plikas Я когда-то болел здесь, в расщелине
Tegelt ta ise alustas ja sellega ei läindki pikalt На самом деле начал сам и это не заставит себя долго ждать
Kõik meeldis algul sain kõik nagu harjund Все, что мне нравилось сначала, все стало как привычка
Kurat ma ei saand arugi kui olin juba armund Черт, я не понимаю, если бы я уже был влюблен
Kiindusin kinni, kui saan ma otsale Я застрял, когда выбежал
Kuid ma ei teadnud, et ta on orav, hüppab oksalt oksale Но я не знал, что он белка, он прыгает с ветки на ветку
Ja oligi käest läind, kuid mu pea oli teda täis И он ушел, но моя голова была полна им
Head asjad kaua ei kesta, nii ma olen näind Хорошие вещи не длятся долго, так что я вижу
Ta mängis nii hästi, ma ei osand arvata Он так хорошо играл, я не могу угадать
Ei pidand vajalikuks kõike taga valvata не считаю нужным все охранять
Seest kripeldas, liiga hea, et olla päris Нацарапано внутри, слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Püüdsin mõtted mujale, kuid seest see ikka näris Я пробовал свои мысли в другом месте, но внутри все еще жевал
Nii ta läks ja võttis ingel kaasa tüki minust Так что он пошел и взял с собой ангела
Nüüd teen järgi mõteldes, sest plussist mitu miinust Теперь думаю об этом, потому что есть несколько недостатков
Ta tegi must mehe, kelleks poleks tahtnud saada Он сделал черного человека, которым он не хотел быть
Närvihaigeid hulle ei usalda, kui tagasi vaatan Я не доверяю нервным людям, когда оглядываюсь назад
Leek võib süttida ja kiirelt kustuda Пламя может загореться и быстро погаснуть
Võime rääkida võime vaikida Мы можем говорить, мы можем молчать
Me pole üksinda see paneb meid uskuma Мы не одиноки, это заставляет нас поверить
Armupalavik meid kõiki nakatab Лихорадка любви заражает всех нас
Ta seal seisis, piltilus kataloog Он стоял там, иллюстрированный каталог
Tema nimel võitlus pole niisama matadoor Борьба за него не столько матадор
Nime ma ei teadnud, elas kõrvalmajas Я не знал имени, жил по соседству
Veidike psyco, selle pand kõrvataha Маленький псих, это доллар за ухом
Ja märganud olen, et ta on paralt parajane И я заметил, что он прав
Minu süda külm, aga nii salajane Мое сердце холодное, но такое скрытное
Tal oma plaanid, oma elu, oma klemm У него свои планы, своя жизнь, свой терминал
Olen võõras nina temale, ei ole oma vend Я ему чужой, не мой брат
Neiu võiks olla mulle kui amigo Девушка могла бы быть мной как амиго
Homme juba natuke rohkem kui amigo Чуть больше, чем амиго завтра
Tookord temaga ei suhelnud julgemalt Он не общался смелее в то время
Kuule, mis on su number ja kuidas sul kulgend Эй, какой у тебя номер и как ты?
Aga kord on nähtud juba, rong on läinud Но однажды увидев, поезд ушел
Oli võimalus hiljem, olen vaid kord veel näinud Был шанс позже, я видел его только один раз
Siiani jahivad teda mööduvad pilgud Его до сих пор преследуют мимолетные взгляды
On lööduna pingil, aga hoiavad hirmul Он пригвожден к скамейке, но боится
Leek võib süttida ja kiirelt kustuda Пламя может загореться и быстро погаснуть
Võime rääkida võime vaikida Мы можем говорить, мы можем молчать
Me pole üksinda see paneb meid uskuma Мы не одиноки, это заставляет нас поверить
Armupalavik meid kõiki nakatab Лихорадка любви заражает всех нас
Leek võib süttida ja kiirelt kustuda Пламя может загореться и быстро погаснуть
Võime rääkida võime vaikida Мы можем говорить, мы можем молчать
Me pole üksinda see paneb meid uskuma Мы не одиноки, это заставляет нас поверить
Armupalavik meid kõiki nakatabЛихорадка любви заражает всех нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: