Перевод текста песни Uranus - PNL

Uranus - PNL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uranus , исполнителя -PNL
Песня из альбома: Dans la légende
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:QLF

Выберите на какой язык перевести:

Uranus (оригинал)Уран (перевод)
Igo j’suis dans la vi-, igo j’suis dans la villaИго, я в роскоши — как в реликтовом вине, я в вилле — в сновидении златом,
Tout ça c’est pas l’avenir, j’m’attache pas à cette vie làНо это не будущее: я не приковал себя к удилам этой жизни,
Pourquoi se mentir, ce présent n’est qu’un mirageК чему лгать себе — ведь настоящее, как мираж на знойном асфальте,
J’ai pas dit «Bismillah», j’perds la foi comme un minableЯ не произнёс «Бисмиллях», и вера с меня сходит, как ржавчина с металла.
J’m’attache pas à mes ailes, je fly comme fils de taulardЯ не держусь за крылья, лечу — как сын того, кто в кандалах был воспитан,
J’attends le cœur ouvert pour sentiments en retardОткрытым сердцем жду — когда чувства, опоздавшие, вернут мне дыхание.
Payant comme une vue sur la mer, gratuit comme une vue sur UranusДорого — как вид на море в разгаре знойного лета, даром — как взгляд на холодный Уран,
Un coup de pression pour effacer ton coeur et s’est resserré ton anusВнезапное давление — чтобы стереть твой сердечный след и сжать кольцо тревоги.
J’reprends goût à la vie, oseille agrumeЯ вновь вкушаю жизнь — как лимонную мякоть, терпкую, хрустящую,
La nuit trompe le soleil, le jour elle trompe la luneНочь обманет солнце, а днём — обманет луну, всех одурачит в черёд.
La gloire en haut, mon cœur ne bat plus qu’en basСлава — на высоте, но сердце моё бьётся только на дне под ребром,
Avance on t’oublie pas, on te remplaceСтупай вперёд, мы не забудем — но легко заменим твой след на чужой.
La lune ne sera pas toujours pleineЛуна не всегда будет полна,
Mon cœur ne sera pas toujours videИ сердце моё не навеки обречено быть пустым.
Et tard le soir je traine, en attendant qu’ma peine se transforme en haineИ поздно, когда ночь, я бреду меж теней, ожидая: пусть боль воплотится в ярость.
Comme papa, j’veux qu’ils nous craignentКак отец, я желаю — чтобы нас страшились.
J’voulais le monde, aujourd’hui je veux jongler avecЯ жаждал весь мир, но ныне хочу — жонглировать им, как шаром стеклянным.
Demain j’lui pisse dessus et j’pars sur NamekЗавтра плюну ему в лицо и отправлюсь на дальний Намек.
J’suis qu’un homme, j’kicke comme un extraterrestreЯ только человек, но бьюсь — как иное существо, не с Земли.
Jusqu'à là j’ai la dalle, j’te laisse pas mes restesДо сих пор голоден, и даже крошки я тебе не оставлю.
Te demande pas pourquoi les billets on aime câlinerНе спрашивай — зачем мы прижимаем к себе шуршащие билеты.
Et pourtant même en «hass"tu me verras jamais tapinerИ даже когда всё корежит — ты не увидишь меня среди торгующих телом.
J’t’abîme, m’abîme, j’dois t’oublierЯ разрушаю тебя, себя — забыть тебя должен, хоть и сердце осколком.
J’suis le djinn de mon djinn, j’suis bousilléЯ — джинн для своего джинна, сломан, сожжён до тла.
J’crache tous mes sentiments sous le rocherЯ изрыгаю все чувства под булыжником мрака.
Si l’rap paye plus j’te dis buena nocheЕсли рэп перестанет кормить, просто скажу: buena noche.
La vie c’est dar, l’oseille nous libèreЖизнь сурова, а деньги дают нам освобождение.
La paix on la préfère, on a connu la guerreМир — вот что мы ценим, мы видали войны.
Perdu sur la terre, mille E sous la paireЯ затерян на Земле, как тысяча Э под парой чужих подошв.
Chez moi le maire est le nerf de la guerreВ моих краях мэр — жила войны, что гудит под кожей.
N’da quand on sourit à l’envers (on sourit à l’envers)Когда мы улыбаемся наоборот (мы улыбаемся наоборот),
Pas de héros héros, apparemment le monde est dar, j’l’ai dans le viseurНет здесь героев; этот мир сходит с ума, я держу его в прицеле.
Frérot, frérot, rien d’alarmant tant que les miens sont peaceБрат мой, брат: нет тревоги, пока близкие в покое — и сердце дышит.
La lune ne sera pas toujours pleineЛуна не всегда будет полна,
Mon cœur ne sera pas toujours videИ сердце моё не навеки обречено быть пустым.
Et tard le soir je traine, en attendant qu’ma peine se transforme en haineИ поздно, когда ночь, я бреду меж теней, ожидая: пусть боль воплотится в ярость.
Comme papa, j’veux qu’ils nous craignentКак отец, я желаю — чтобы нас страшились.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: