Перевод текста песни Jusqu'au dernier gramme - PNL

Jusqu'au dernier gramme - PNL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jusqu'au dernier gramme , исполнителя -PNL
Песня из альбома: Dans la légende
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:QLF
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Jusqu'au dernier gramme (оригинал)Jusqu'au dernier gramme (перевод)
Je suis à 91 mille lieues sous la merde Я на 91 тысяче лиг под дерьмом
J’ai mille eu' sous la semelle у меня тысяча была' под подошвой
J’ai mêmes soucis en fin de semaine (en fin de semaine) У меня такие же заботы в выходные (в выходные)
J’ai paire de couilles en cas de problème У меня есть пара мячей на случай неприятностей
Le monde je le vois de travers, je le monte (je le monte en l’air) Мир, который я вижу, я катаюсь на нем (я катаюсь на нем в воздухе)
En l’air, en l’air jusqu'à (jusqu'à) ce que ce putain de bonheur se montre Вверх, вверх, пока (пока) это проклятое счастье не покажет
Y’a pas de cinéma j’ai pas le temps, pas de temps à donner ou à perdre Нет кино, у меня нет времени, нет времени, чтобы дать или потерять
Baba m’a dit faut du douze, faut scier l’canon pour la guerre Баба сказал мне, что вам нужно двенадцать, вы должны распилить пушку для войны
Et la guerre, et la guerre on l’a fait, on la refera, pourquoi donc épiloguer И война, и война, которую мы сделали, мы сделаем это снова, зачем беспокоиться
Pas de paix, pas de paix, pas de paix dans le contrat la haine pour copiloter Нет мира, нет мира, нет мира в контракте, ненавижу второго пилота
Il s’agit de n’plus jouer au con, dans l’regard paraît qu’on y voit une âme Речь идет о том, чтобы больше не играть в дурака, по взгляду кажется, что мы видим там душу
Chez moi on dit qu’au fond du trou, jette un homme il ressort avec une arme В моем доме говорят, что на дне яма, бросьте человека, он выйдет с ружьем
Pardonnez-moi, poussez-vous, là-bas, vite fait, deux secondes Прости меня, подвинься туда, быстро, две секунды
Parc’que sinon c’est ma bite dans votre cul qui vous flaire, qui vous sert de Потому что в противном случае это мой член в твоей заднице, который тебя обнюхивает, который служит твоим
sonde зонд
J’aime voir le ciel, j’aime ce silence alors ferme ta gueule Мне нравится видеть небо, мне нравится эта тишина, так что заткнись
J’perds pas le Nord, nan j’ai l’courage qui emmerde ma peur Я не теряю Север, нет, у меня есть мужество, которое трахает мой страх
La feuille est si belle, plus j'écris plus j’salis Лист такой красивый, чем больше я пишу, тем грязнее становлюсь
Fleur de décibels, ma rage les contamine Цветок децибел, моя ярость загрязняет их.
Un million par mois, et là j’ai l’bon timing (eh eh) Миллион в месяц, и у меня есть правильный выбор времени (э-э-э)
Sous alcool, sous beuh, j’ai tout fait consciemment Под алкоголем, под травкой, я все делал на совесть
Le poids d’mes erreurs, découpé constamment Вес моих ошибок постоянно сокращается
Un regard, un mytho, un sourire Взгляд, миф, улыбка
Et le cœur qui n’veut plus se nourrir И сердце, которое больше не хочет кормить
Des minutes, des années sur la montre Минуты, годы на часах
Naïveté ou trahison sur un mot Наивность или предательство одним словом
Igo la vie est moche donc on l’a maquillée avec des mensonges Homie жизнь уродлива, поэтому мы сделали это с ложью
Igo son âme est moche, plus qu'à la maquiller avec des mensonges Иго, его душа уродлива, больше, чем ложь
J’sais pas c’qu’il s’passe dans ma tête Я не знаю, что происходит в моей голове
Parfois, j’voudrais sauver la Terre Иногда я хотел бы спасти Землю
Parfois, j’voudrais la voir brûler Иногда я хочу увидеть, как она горит
Ça va pas trop j’roule un tehr Это не слишком хорошо, я бросаю тер
Trop d’haine pour neuf mètres carrés Слишком много ненависти для девяти квадратных метров
Tristesse faut pas calculer печаль, не рассчитать
J’aime pas tes rêves, cauchemars entassés Мне не нравятся твои сны, нагроможденные кошмары
Le cœur qui brûle, sentiments glacés Горящее сердце, застывшие чувства
On s’connaît pas, j’aime pas ton passé Мы не знаем друг друга, мне не нравится твое прошлое
La mif' va bien, pas s’embarasser Семья в порядке, не смущайтесь
Parfois peur de demain, peur de t'ôter la vie Иногда боишься завтрашнего дня, боишься забрать свою жизнь
Parce qu’on a grandi, et ma haine aussi (haine) Потому что мы выросли, как и моя ненависть (ненависть).
Chérie t’as le boule qui bat, un peu de tendresse je dis pas Дорогая, у тебя есть мяч, который бьет, немного нежности, я не говорю
Non car j’ai le cœur qui bat après quatre, cinq barres Нет, потому что мое сердце бьется после четырех, пяти тактов
J’sais pas si le bonheur va m’endurcir dur dans la merde Я не знаю, закалит ли меня счастье в дерьме
J’sais pas si son cœur va me suffire je rajoute la mer Не знаю, хватит ли мне его сердца, добавляю море
J’regarde le ciel, j’attends l’orage Я смотрю на небо, я жду бури
J’attends la nuit, j’attends mon cash Я жду ночи, я жду свои деньги
J’me vide dans le cul du superficiel Я опустошаю себя в задницу поверхностного
J’recharge mon arme j’ai le cœur qui saigne Я перезаряжаю свое оружие, мое сердце истекает кровью
Les sentiments, ta chatte: éphémère Чувства, твоя киска: мимолетные
J’ai le cœur qui bande devant billets verts Мое сердце колотится перед долларами
J’croisais les même cafards dans le même bât' Я встретил таких же тараканов в том же здании
J’ai les même plats pour les mêmes pâtes У меня есть те же блюда для той же пасты
Il y a moins de stress à six du mat' В шесть утра меньше стресса
Et je veux plus jamais voir l’impasse И я никогда не хочу снова видеть тупик
Je l’ai mise à nu, elle m’a volé mon cœur Я раздел ее, она украла мое сердце
Confiance, confiance, plus de mal que de peur Доверие, доверие, больше вреда, чем страх
Garde tout dedans, plus de larmes que de pleurs Держите все это в себе, больше слез, чем криков
Garde tout dedans, plus de larmes que de pleurs Держите все это в себе, больше слез, чем криков
J’ai pas le temps de te séduire, faut que j’retourne charbonner У меня нет времени соблазнять тебя, мне нужно вернуться к работе
J’ai pas le temps de te mentir, QLF abonné У меня нет времени тебе врать, подписчик QLF
Cette lumière va partir, et mes rêves en pâtir Этот свет уйдет, и мои мечты будут страдать
Cette lumière va partir, l’obscurité m’attire Этот свет уходит, тьма влечет меня
La manière don’t tu comptes en dit long sur ce que t’as brassé То, как вы считаете, многое говорит о том, что вы варили
La manière don’t tu pompes en dit long sur ce que t’as sucé То, как вы качаетесь, многое говорит о том, что вы сосали
Tends pas ta main, on te tord ton âme Не протягивай руку, мы скручиваем твою душу
Et le shit a bullé, jusqu’au dernier gramme И хэш пузырился, вплоть до последнего грамма
J’suis pas net, pas net, sah Я не чист, не чист, са
Depuis d’autres planètes j’fais du sale С других планет я делаю грязные
Je vois leurs regards me dire à l’aide я вижу их глаза говорят мне помогите
Et plus je monte, plus j’ai mal И чем выше я поднимаюсь, тем больнее
J’suis pas net, pas net, sah Я не чист, не чист, са
Depuis d’autres planètes j’fais du sale С других планет я делаю грязные
Je vois leurs regards me dire à l’aide я вижу их глаза говорят мне помогите
Et plus je monte, plus j’ai malИ чем выше я поднимаюсь, тем больнее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: