| J’monte sur scène, j’aime pas du tout, c’est khéné
| Я выхожу на сцену, мне это совсем не нравится, это хэнэ
|
| Poto, j’kiffe pas m’voir dans tes Snap
| Пото, мне не нравится видеть себя в твоих снапах
|
| J’fais ni Mowgli, j’fais ni Bambina (Bambina, Bambina Bambina)
| Я не делаю Маугли, я не делаю Бамбину (Бамбина, Бамбина Бамбина)
|
| J’finis et j’remballe mes sapes
| Я заканчиваю и собираю одежду
|
| J’suis tellement du bâtiment, tellement d’la rue, tellement du hall
| Я так строю, так улица, так вестибюль
|
| J’suis pas comme eux, encore moins comme toi (jamais)
| Я не такой, как они, даже меньше, как ты (никогда)
|
| Poto, j’ai pas gé-chan, le joint s’allume, joue pas de rôles, j’comprends quand
| Пото, я не гэ-тян, косяк загорается, не играй роли, я понимаю, когда
|
| tu dis que t’es pas comme moi
| ты говоришь, что ты не такой, как я
|
| Faudrait un max de vitesse, faudrait un max de nuits vertes pour changer putain
| Потребуется много скорости, потребуется много зеленых ночей, чтобы измениться
|
| d’univers (putain d’planète)
| Вселенная (гребаная планета)
|
| Faudrait un max de vie, eh, faudrait un max de vivres, merde, pour quitter
| Потребовалось бы много жизни, эх, потребовалось бы много еды, дерьмо, чтобы уйти
|
| l’ter-ter d’Lucifer
| тер-тер Люцифера
|
| Dans mon vaisseau, j’me sens si seul, d’vant mes péchés, j’me vois si sale,
| В моем корабле я чувствую себя таким одиноким, перед своими грехами я вижу себя таким грязным,
|
| derrière mon ange dit «T'es si sombre»
| позади мой ангел говорит: «Ты такой темный»
|
| La tête à l’envers sur le terrain, j’vois pas l’visage de tous les autres
| Голова вниз головой на земле, я не вижу лица всех остальных
|
| Numéro 9, j’fais qu’des ciseaux
| Номер 9, я делаю только ножницы
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| J’fume un teuz et puis j’te baise
| Я курю теуз, а потом трахаю тебя
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Et puis, j’suis bestial donc j’te blesse
| Кроме того, я зверюга, поэтому причиняю тебе боль.
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Toi, tu veux test mais j’claque ta fesse
| Ты, ты хочешь проверить, но я шлепаю тебя по заднице
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Tu m’dis qu’j’suis le best et tu te baisses
| Ты говоришь мне, что я лучший, и опускаешь себя
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| J’pense à ma vie, j’ai l’manque d’la rue
| Я думаю о своей жизни, я скучаю по улице
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| J’regarde la lune, sombre est la vue
| Я смотрю на луну, темный вид
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Et j’trouve que ça dure, dure, dure
| И я нахожу, что это длится, длится, длится
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Et j’parle aux murs, murs, murs
| И я разговариваю со стенами, стенами, стенами
|
| J’préfère quand c’est réel, j’préfère quand c’est réel
| Я предпочитаю, когда это реально, я предпочитаю, когда это реально
|
| Comme une ba-ba-ba-balle que tirait papa
| Как баба-ба-ба-пуля, которую стрелял папа
|
| Capuché dans le bend', capuché dans le bendo' (capuché dans le bend')
| С капюшоном в изгибе, с капюшоном в изгибе (с капюшоном в изгибе)
|
| Tard le soir, quand il n’me voit pas
| Поздно ночью, когда он меня не видит
|
| Les anges se cassent aux P2, les démons se montrent au cul
| Ангелы ломаются на P2, демоны появляются в заднице
|
| Et moi, j’suis là sans être là car le passé m’encule
| И я там, не будучи там, потому что прошлое меня донимает
|
| On subit les blessures (choisit les points d’suture)
| Берем раны (выбираем швы)
|
| Ouais, j’te déshabillerai (j'parle d’jà du futur)
| Ага, я тебя раздену (это я уже про будущее)
|
| Mes sentiments sont glacés, ralentis, incompréhensibles
| Мои чувства застыли, замедлились, непонятны
|
| Quelques «je t’aime"de plus m’auraient rendu invincible
| Еще несколько «я люблю тебя» сделали бы меня непобедимым
|
| Mais ta haine pour ce monde est plus fort que ton amour pour moi
| Но твоя ненависть к этому миру сильнее твоей любви ко мне
|
| Les écraser car j’ai vie à construire loin d’tout ça
| Раздавить их, потому что у меня есть жизнь, чтобы построить далеко от всего этого
|
| La p’tite voix m’a dit: «Que la famille, plus que ma vie»
| Голосок сказал мне: "Только семья, больше, чем моя жизнь"
|
| Il restera les souvenirs, peut-être les euros, peut-être les rêves de demain
| Останутся воспоминания, может быть, евро, может быть, мечты о завтрашнем дне
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| J’fume un teuz et puis j’te baise
| Я курю теуз, а потом трахаю тебя
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Et puis, j’suis bestial donc j’te blesse
| Кроме того, я зверюга, поэтому причиняю тебе боль.
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Toi, tu veux test mais j’claque ta fesse
| Ты, ты хочешь проверить, но я шлепаю тебя по заднице
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Tu m’dis qu’j’suis le best et tu te baisses
| Ты говоришь мне, что я лучший, и опускаешь себя
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| J’pense à ma vie, j’ai l’manque d’la rue
| Я думаю о своей жизни, я скучаю по улице
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| J’regarde la lune, sombre est la vue
| Я смотрю на луну, темный вид
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Et j’trouve que ça dure, dure, dure
| И я нахожу, что это длится, длится, длится
|
| Bang, bang, bang, bang, bang
| Взрыв, бах, бах, бах, бах
|
| Et j’parle aux murs, murs, murs | И я разговариваю со стенами, стенами, стенами |