| Mangup (оригинал) | Мангуп (перевод) |
|---|---|
| Sve sam čaše polomio | Я разбил все очки |
| Cetinja mi moga | Моя Цетинья |
| Dok mi jedna mala | Пока мой маленький |
| Nije dala Boga svoga | Она не дала ей Бога |
| Bojala se mraka, ali bila jaka | Она боялась темноты, но была сильной |
| Pa mangupa smirila | Так мангупа успокоился |
| Bojala se mraka, ali bila jaka | Она боялась темноты, но была сильной |
| Pa mangupa smirila | Так мангупа успокоился |
| Ti si mene, ti si mene | Ты это я, ты это я |
| Ostavila mala | Она оставила ребенка |
| Ti si mene, ti si mene | Ты это я, ты это я |
| Ostavila znam | я ушла, я знаю |
| Ulicama kružim | Я кружу по улицам |
| Pa da te naružim | Итак, позвольте мне приказать вам |
| Što noćas patim ja | Что я страдаю сегодня вечером |
| Ulicama kružim | Я кружу по улицам |
| Pa da te naružim | Итак, позвольте мне приказать вам |
| Što noćas patim ja | Что я страдаю сегодня вечером |
| Ma, ma mangupe | Ма, ма мангупе |
| Svanuo je dan | Настал день |
| Teško je onome | ему тяжело |
| Ko ostane sam | Кто остался один |
| Ma, ma mangupe | Ма, ма мангупе |
| Svanuo je dan | Настал день |
| Teško je onome | ему тяжело |
| Ko ostane sam | Кто остался один |
| Drugovi mi, drugovi mi | Мои друзья, мои друзья |
| Zapalili svijeću | Зажечь свечу |
| Drugovi mi, drugovi mi | Мои друзья, мои друзья |
| Zapalili svijeću | Зажечь свечу |
| Zapalili svijeću | Зажечь свечу |
| U Cetinje neću | Я не поеду в Цетинье |
| Neću više nikada | я никогда не буду делать это снова |
| Zapalili svijeću | Зажечь свечу |
| U Cetinje neću | Я не поеду в Цетинье |
| Neću više nikada | я никогда не буду делать это снова |
| Noćas bih te, noćas bih te | Я хотел бы тебя сегодня вечером, я хотел бы тебя сегодня вечером |
| Poljubio mala | Он поцеловал ребенка |
| Noćas bih te, noćas bih te | Я хотел бы тебя сегодня вечером, я хотел бы тебя сегодня вечером |
| Poljubio ja | я поцеловал ее |
| Noćas da te ljubim | Поцеловать тебя сегодня вечером |
| Pa nikada više | Ну никогда больше |
| Rastanak se piše | Прощание пишется |
| Noćas da te ljubim | Поцеловать тебя сегодня вечером |
| Pa nikada više | Ну никогда больше |
| Rastanak se piše | Прощание пишется |
| Ma, ma mangupe | Ма, ма мангупе |
| Svanuo je dan | Настал день |
| Teško je onome | ему тяжело |
| Ko ostane sam | Кто остался один |
| Ma, ma mangupe | Ма, ма мангупе |
| Svanuo je dan | Настал день |
| Teško je onome | ему тяжело |
| Ko ostane sam | Кто остался один |
| (O-o-o-o-o-o-ej) | (О-о-о-о-о-о-эй) |
