| Letra de «Así No Se Hace»
| Текст песни «Это делается не так»
|
| Yo no te sé querer de otra manera
| Я не знаю, как любить тебя по-другому
|
| La mía puede ser algo especial
| Мое может быть чем-то особенным
|
| Yo sé que algún milagro aún esperas
| Я знаю, что какое-то чудо все еще ждет
|
| Es poco pero es todo lo que hay
| Это немного, но это все, что есть
|
| Yo no te sé querer de otra manera
| Я не знаю, как любить тебя по-другому
|
| La mía puede ser algo especial
| Мое может быть чем-то особенным
|
| Mi jueguito te cansó, pero aún te quedas
| Моя маленькая игра тебя утомила, но ты все равно остаешься
|
| Porque, perdón, conmigo sí vale la pena
| Потому что, извините, со мной это того стоит
|
| Me despediste ayer
| ты уволил меня вчера
|
| Preguntaste cuándo voy a volver
| Вы спросили, когда я вернусь
|
| Eso no se hace, conmigo no se hace
| Это не делается, со мной это не делается
|
| A mi modo lo tienes que aprender
| На моем пути вы должны учиться
|
| Así no se hace, mi amor, así no se hace
| Это не так, любовь моя, это не так
|
| No doy exclusivas, ni tengo contratos
| Эксклюзивов не даю и контрактов не имею
|
| A mí no me ates
| не привязывай меня
|
| A mí no me ates, mi amor, a mí no me ates
| Не вяжи меня, любовь моя, не вяжи меня
|
| No es mucho ni es todo, me gusta andar sólo
| Это немного и это еще не все, я люблю гулять в одиночестве
|
| Yo no soy de nadie
| я ничей
|
| Voy a contarte conmigo, mujer, cómo se hace
| Я расскажу тебе со мной, женщина, как это делается
|
| No quiero cogerte fuera’e base
| Я не хочу ловить тебя на базе
|
| No quiero líos, ni que te arrebates
| Я не хочу неприятностей и не хочу, чтобы ты воровал
|
| Y con dejarme nunca más tú me amenaces
| И, оставив меня, никогда больше ты мне не угрожаешь
|
| Soy sincero si estamos muy bien
| Я искренен, если мы очень хорошо
|
| Un paso en falso y empiezo a correr
| Один неверный шаг, и я начинаю бежать
|
| Espero estemos claros, lo tienes que aprender
| Я надеюсь, что мы ясно, вы должны узнать это
|
| Es todo lo que tengo para darte, mujer
| Это все, что я могу дать тебе, женщина
|
| Así no se hace, mi amor, así no se hace
| Это не так, любовь моя, это не так
|
| No doy exclusivas, ni tengo contratos
| Эксклюзивов не даю и контрактов не имею
|
| A mí no me ates
| не привязывай меня
|
| A mí no me ates, mi amor, a mí no me ates
| Не вяжи меня, любовь моя, не вяжи меня
|
| No es mucho ni es todo, me gusta andar sólo
| Это немного и это еще не все, я люблю гулять в одиночестве
|
| Yo no soy de nadie
| я ничей
|
| Soy sincero si estamos muy bien
| Я искренен, если мы очень хорошо
|
| Un paso en falso y empiezo a correr
| Один неверный шаг, и я начинаю бежать
|
| Espero estemos claros, lo tienes que aprender
| Я надеюсь, что мы ясно, вы должны узнать это
|
| Es todo lo que tengo para darte, mujer
| Это все, что я могу дать тебе, женщина
|
| Me despediste ayer
| ты уволил меня вчера
|
| Preguntaste cuándo voy a volver
| Вы спросили, когда я вернусь
|
| Eso no se hace, conmigo no se hace
| Это не делается, со мной это не делается
|
| A mi modo lo tienes que aprender
| На моем пути вы должны учиться
|
| Así no se hace, mi amor, así no se hace
| Это не так, любовь моя, это не так
|
| No doy exclusivas, ni tengo contratos
| Эксклюзивов не даю и контрактов не имею
|
| A mí no me ates
| не привязывай меня
|
| A mí no me ates, mi amor, a mí no me ates
| Не вяжи меня, любовь моя, не вяжи меня
|
| No es mucho ni es todo, me gusta andar sólo
| Это немного и это еще не все, я люблю гулять в одиночестве
|
| Yo no soy de nadie | я ничей |