| Goodbye Ellston Avenue
| До свидания, Эллстон-авеню
|
| Backyard Flames
| Пламя на заднем дворе
|
| I heard a song tonight
| Я слышал песню сегодня вечером
|
| It made me think of you
| Это заставило меня думать о тебе
|
| All the pain the loss of love
| Вся боль потери любви
|
| That’s gone from inside
| Это ушло изнутри
|
| You both seem so happy you could cry
| Вы оба кажетесь такими счастливыми, что готовы плакать
|
| She says she don’t love you anymore
| Она говорит, что больше не любит тебя
|
| He says he doesn’t need her anyway
| Он говорит, что она ему все равно не нужна
|
| Dreams have feltered
| Мечты почувствовали
|
| Plans have failed
| Планы провалились
|
| The kids are caught up in your wake
| Дети догоняют вас
|
| I had a dream you were having a party
| Мне приснилось, что ты устраиваешь вечеринку
|
| Martinis, skins, and backyard flames
| Мартини, скины и пламя на заднем дворе
|
| It seemed to last all night
| Казалось, это длилось всю ночь
|
| She says she don’t love you anymore
| Она говорит, что больше не любит тебя
|
| He says he doesn’t need her anyway
| Он говорит, что она ему все равно не нужна
|
| She was Jusus you were Satan
| Она была Джусусом, ты был сатаной
|
| Red lights flashing you saw green
| Мигают красные огни, вы видели зеленый
|
| Went ahead full bore | Пошел вперед полным ходом |