Перевод текста песни The Great Divide - Pinhead Gunpowder

The Great Divide - Pinhead Gunpowder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Divide , исполнителя -Pinhead Gunpowder
Песня из альбома: Goodbye Ellston Avenue
В жанре:Панк
Дата выпуска:24.02.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

The Great Divide (оригинал)Великая пропасть (перевод)
Whatever happened to yours truly? Что случилось с вашим покорным слугой?
Now I’m so spun, so high strung Теперь я так взвинчен, так взвинчен
That I can’t even sleep Что я даже не могу спать
I just lie in be awake Я просто лежу, бодрствую
Grinding down my teeth Скрипя зубы
Get back up to go back out Поднимитесь, чтобы вернуться
And walk the same old streets И ходить по тем же старым улицам
Always searching, something missing Всегда в поиске, чего-то не хватает
Never satisfied Никогда не удовлетворен
Whatever happened to you? Что с тобой случилось?
Now you laugh at how you used to care Теперь ты смеешься над тем, как ты заботился
You laugh at how you tried Вы смеетесь над тем, как пытались
You talk about how you weren’t always Вы говорите о том, как вы не всегда
Tired all the time Усталый все время
You laugh at how we’re going nowhere Вы смеетесь над тем, как мы никуда не идем
And then you ask me why А потом ты спрашиваешь меня, почему
We never do anything fun anymore Мы больше никогда не делаем ничего веселого
Well we’re not much fun anymore Ну, нам больше не весело
Whatever happened to you and me? Что случилось с тобой и со мной?
Whatever happened to our community? Что случилось с нашим сообществом?
Do you think that Как вы думаете
We’ll go down in history? Мы войдем в историю?
Or will we just be forgotten? Или нас просто забудут?
I don’t want to be forgotten Я не хочу быть забытым
I’m so scared of being forgotten Я так боюсь быть забытым
That’s my problem, I’m so scared Это моя проблема, я так боюсь
We used to say look both ways Мы привыкли смотреть в обе стороны
Before you cross our path Прежде чем вы пересечете наш путь
Now we both turn away Теперь мы оба отворачиваемся
And there’s nothing left И ничего не осталось
To bridge the gap Чтобы преодолеть разрыв
Between Между
Whatever happened to us Что бы ни случилось с нами
Do you think that it’s too late Вы думаете, что уже слишком поздно
To start over again? Начать заново?
You say you’re tired of having to Вы говорите, что устали от необходимости
Start over again Начать заново
That’s your problem, you’re so tired Это твоя проблема, ты так устал
That’s my problem, I’m so scared Это моя проблема, я так боюсь
That it’s too late, it’s too late Что уже слишком поздно, слишком поздно
It’s too late to start over againСлишком поздно начинать заново
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: