Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And Still the Calling, исполнителя - Piers Faccini. Песня из альбома My Wilderness, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.09.2011
Лейбл звукозаписи: tot Ou tard, VF Musiques
Язык песни: Английский
And Still the Calling(оригинал) |
I heard mute voices mouthing prayers to unknown ones |
Whose mouths had once prayed to gods in the songs of broken tongues |
I heard drum breaks roll from the edge of the falling heights |
Cascading sounds colliding devouring up by the night |
I heard the snap of wings beat as the flocks spread west |
I stood and listened to the silent echo that it left |
Calling you calling me |
I heard the poison moaning inside the depths of me |
I felt it turning like driftwood on dead seas |
Until I heard it take root and branch fruit against the skies |
For my empty hands to pick them free of claps and of cries |
And overcome and overrun I remembered once again the fear |
The fear of being alone the fear of never leaving here |
Calling me calling you |
Still it takes and still it holds |
And still it comes it opens and folds |
And still I wait and still I lie |
And still the rope around me is tied |
And so the voices guide me between tension and release |
And so the voices throw me between turmoil and relief |
And the voices inside voices speak to this voice that remains |
Until our voices join together for one last refrain |
Calling me calling you |
And still it takes and still it holds |
And still it comes it opens and folds |
And still I wait and still I lie |
And still the rope around me is tied |
И Все Же Зов(перевод) |
Я слышал немые голоса, произносящие молитвы неизвестным |
Чьи уста когда-то молились богам в песнях сломанных языков |
Я слышал барабанные разрывы, катящиеся с края падающих высот |
Каскадные звуки, сталкивающиеся, пожирающие ночь |
Я слышал щелчок крыльев, когда стаи расползались на запад |
Я стоял и слушал тихое эхо, которое оно оставило |
Звоню тебе, зову меня |
Я слышал стон яда внутри себя |
Я чувствовал, как он поворачивается, как коряги на мертвом море |
Пока я не услышал, как он укореняется и плодоносит на фоне неба. |
Чтобы мои пустые руки подняли их без хлопков и криков |
И побежденный и побежденный, я снова вспомнил страх |
Страх одиночества, страх никогда не уйти отсюда |
Звоню мне, звоню тебе |
Тем не менее это занимает и все еще держит |
И все же он открывается и складывается |
И все же я жду и все еще лгу |
И все же веревка вокруг меня привязана |
И поэтому голоса ведут меня между напряжением и расслаблением |
И поэтому голоса бросают меня между смятением и облегчением |
И голоса внутри голосов говорят с этим голосом, который остается |
Пока наши голоса не объединятся для последнего рефрена |
Звоню мне, звоню тебе |
И все же это занимает и все еще держит |
И все же он открывается и складывается |
И все же я жду и все еще лгу |
И все же веревка вокруг меня привязана |