Перевод текста песни Titanic - Philippe Katerine

Titanic - Philippe Katerine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Titanic, исполнителя - Philippe Katerine. Песня из альбома Studiolive, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Titanic

(оригинал)
Je suis rentré tôt ce matin
J’ai traversé Paris comme j’aime à le faire depuis des années
Alors que je suis bourré
Et il y a toujours cette lumière blanche qui m’atteint en plein cœur
Il y a si peu de voitures qu’on dirait la campagne de mon enfance
Bonjour madame la boulangère
Bonjour monsieur l'épicier
Bonjour monsieur le policier
Bonjour monsieur le clochard
Je vous connais tous depuis longtemps
Il me reste pas beaucoup de temps sur mon portable
Mais je peux te dire que tu ne m’as pas manqué
Et j’ai parlé à des gens que je ne connaissais pas
Et à qui je ne reparlerai plus
C’est une évidence
Mais je crois qu’on était sur le même bateau
Un espèce de Titanic
Qui s’enfonce dans mon océan
Je n’arrive pas à lire le journal
Alors je te laisse un message que tu reçois
Dès le premier mot
Mais ça m’est égal
Va t’faire foutre
J’voudrais fumer une clope
Mais on m’a piqué mon feu
Et ça fait rigoler
Même si ça me dégoûte que ça me fasse rigoler
Ça m’est égal
Et je ne pense plus à ça

Титаник

(перевод)
Я пришел домой рано утром
Я пересек Париж, как я люблю делать годами
Пока я пьян
И всегда есть этот белый свет, который поражает меня прямо в сердце
Здесь так мало машин, что это похоже на сельскую местность моего детства.
Здравствуйте мадам пекарь
привет мистер бакалейщик
Здравствуйте, мистер полицейский.
Привет, мистер бродяга
Я знаю вас всех давно
У меня не так много времени осталось на моем ноутбуке
Но я могу сказать тебе, что я не скучал по тебе
И я разговаривал с людьми, которых не знал
И с кем я больше не буду говорить
Это очевидно
Но я думаю, что мы были в одной лодке
Типа Титаник
Который тонет в моем океане
я не могу читать газету
Поэтому я оставляю вам сообщение, которое вы получаете
С первого слова
Но мне все равно
пошел на хуй
Я хотел бы выкурить сигарету
Но они украли мой огонь
И это заставляет вас смеяться
Хотя мне противно, что это заставляет меня смеяться
Мне все равно
И я больше не думаю об этом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je ne t'aime plus ft. Philippe Katerine 2015
La banane 2009
Philippe 2009
Parivélib' 2009
Le rêve 2009
Gare Montparnasse 1999
Êtres humains 2006
Numéros 2006
Borderline 2006
Le 20.04.2005 2006
Louxor j'adore 2020
Qu'est-ce qu'il a dit ? 2006
Excuse-moi 2006
Après moi 2006
78.2008 2006
Je m'en vais 1993
Le Coup De Feu 1995
Je suis un garçon sensible ft. Philippe Katerine 2017
Je m'éloigne d'autant que je m'approche 2009
Il veut faire un film 2009

Тексты песен исполнителя: Philippe Katerine