| [Intro:] | [Вступление:] |
| Ladies and Gentlemen | Дамы и господа! |
| Yessir | Да, сэр! |
| Let's do it | Давайте сделаем это! |
| Yessir | Да, сэр! |
| Hot...Yo | Круто! Йоу! |
| - | - |
| [Verse 1: Pharrell] | [1 куплет: Pharrell] |
| On and on and my nuts I'm palmin' | Я всё поглаживаю свои шары. |
| Take two of these and call me in the morning | Возьми эти два и позвони мне утром. |
| You should see the way the chain harness the charm and fly | Ты должна понять, что эта цепь соединяет шарм с крутизной. |
| I'm like a bird like Nelly Furtado | Я словно птица, я как Нелли Фуртадо. |
| Shit, pop your bottles, toast and scream cheers | Ч*рт, откупори бутылки, выпей и крикни: "Твоё здоровье!" |
| Get your two step cause this the record of the year | Делай тустеп, потому что это альбом года. |
| N**ga that brought you Ice Creams, 2 for a pair | Н*ггер принёс тебе "айс-кримы", две пары по цене одной. |
| Officially announcing "This is warfare" | Я официально объявил: "Это война", — |
| Cause back in the day, my clouds was grey | Потому что в те дни надо мной нависли чёрные тучи. |
| And it seemed liked my angels couldn't blow them away | Казалось, мои ангелы не в силах их прогнать. |
| But then I sold my first verse and copped that NSX | Но вот я продал своё первое творение и заимел NSX, |
| But I was still ridin' in them dead ass jets | Хотя и продолжал летать на беспонтовых Джетах. |
| But now man my vision so clear out the window of the Lear | Зато сейчас у меня такой вид из иллюминатора моего Лирджета! |
| And I'm talkin on my celly all the shit that you should hear | А ещё я могу болтать по телефону любые скабрёзности, какие захочешь. |
| Listen clearly now | Значит, слушай внимательно. |
| Hello? Can you hear me now? | Алло? Теперь слышишь? |
| - | - |
| [Hook: Pharrell and Gwen Stefani] | [Хук: Pharrell и Gwen Stefani] |
| Can I have it like that? (You got it like that) [4x] | Могу я себе это позволить? [4x] |
| So drop your purse and grab your hips (Uh huh) | Оброни кошелек, положи руки себе на бёдра |
| And act like you tryin' to get this money right quick | И двигайся так, как будто ты пытаешься быстро поднять деньги. |
| So can I have it like that? (You got it like that) | Так могу я себе это позволить? |
| Can I have it like that? (You got it like that) | Могу я себе это позволить? |
| - | - |
| [Verse 2: Pharrell] | [2 куплет: Pharrell] |
| On and on and this beat is on | Бит продолжается, |
| And I control their mind from straight over the phone | И я контролирую их умы через телефон. |
| Let 'em explore the words, something like a tourist | Пусть учат слова, как это делают туристы, |
| And never get addicted unless that heady-wop is serious (yessir) | Только особо не подсаживаются, если уже не присосались |
| From Louisville to Jimmy Choos he's real | Он крут — от Луисвилла до Джимми Чу! |
| She know the time, she see the Richard Mille | Она знает, сколько времени, потому что видит Richard Mille, |
| Plat-double skeletal, Tourbillion | Детали из двойной платины, Tourbillion. |
| It just like her body move, it turns her on | Это её телодвижения, они её заводят. |
| She like the way my hands use her body for hand warmers | Ей нравится, как мои руки прикасаются к её телу, словно грелки, |
| And all our car doors go up like Transformers | А двери нашей машины открываются вверх, как в "Трансформерах". |
| See I can do it this-a-way, I can do it that-a-way | Посмотри, я могу это делать, я могу это делать – |
| From the crib in Virginia to that new Miami gateway | От дома в Вирджинии до нового въезда в Майами. |
| So cool it like New Edition unless you hot as you say | Это круто, как New Edition, если только ты не так горяч, как говоришь. |
| I get it ok, let it ball away | Я получил пас, теперь отбей мяч, |
| But please run along, because ladies is feelin' wrong | Только, пожалуйста, беги, а то дамы чувствуют, что тут что-то не так. |
| And I got something right for them right after this song | У меня кое-что припасено для них на время, когда закончится песня... |
| My name is Skate, Board, P | Меня зовут Skateboard P. |
| Ladies and Gentlemen... | Дамы и господа! |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |
| - | - |
| [Verse 3: Pharrell] | [3 куплет: Pharrell] |
| On and on and the temperature is warm | Температура продолжает расти, |
| And I spit heat flashes, n**gas get nauseous | Я изрыгаю языки пламени, и н*ггерам становится дурно. |
| Bright as a bitch, so analyze with caution | Я яркий до невозможности, анализируйте меня с осторожностью. |
| When the light hit the ice, bet 100 that you vomit | Когда свет растопляет лёд, уверен на все 100 — вас начнёт тошнить. |
| And should I mention the fact my transition is the track | Надо ли говорить, что меня двигает этот трек? |
| No incision to the vision just to get me where I'm at. Huh! | Никакого насилия над зрением, просто смотрите, где я. Ха! |
| Little Skateboard, he too grown | Малыш Skateboard, он так вырос! |
| Ridin' up and down Collins in that that new Two-Tone | Гоняю туда-сюда по Коллинз-авеню в своей двуцветной тачке. |
| It's so cold, you don't wanna feel the chill of it | Здесь так холодно, ты не хочешь почувствовать эту дрожь. |
| Just stand back and just look at the grill of it | Просто отойди подальше и смотри на всю эту кухню. |
| I don't smoke but I bet the sensimilla of it | Я сам не курю, но готов спорить, что сенсимилья |
| Totally intensifies the vivid ass appeal of it | Мощно усиливает яркость всей картины. |
| You can be jealous, and grit your teeth | Можешь завидовать и скрипеть зубами, |
| But all these little n**gas got somethin in reach | Но в этих н*ггерах что-то есть. |
| So, you want heat? These n**gas can front heat | Хотите хит? Эти н*ггеры выдадут вам хит, |
| While I'm on my boat party, tryin' to sunseek | Пока я тусуюсь на яхте, идущей к солнцу. |
| My name is Skate, Board, P | Меня зовут Skateboard P. |
| Ladies and Gentlemen | Дамы и господа! |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |
| - | - |