| I said I ain’t gangsta even though I grew up in the hood
| Я сказал, что я не гангста, хотя я вырос в капюшоне
|
| I just wanna feed my people, so misunderstood
| Я просто хочу накормить своих людей, поэтому меня неправильно поняли.
|
| Struggling (struggling), hustling (hustling), trying to make it right
| Борьба (борьба), суета (суета), попытка сделать это правильно
|
| I just wanna spread the light to help us free our minds
| Я просто хочу распространять свет, чтобы помочь нам освободить наши умы.
|
| Well oh yeah, you are now in tune to www dot fuckthemmotherfuckersradio
| Ну да, теперь вы настроены на www dot fuckthemmotherfuckersradio
|
| Where you will only hear racial shit
| Где вы услышите только расовое дерьмо
|
| E pluribus unum, all seeing eye, ocular exam
| E pluribus unum, всевидящее око, проверка зрения
|
| The apocalypse, back by popular demand
| Апокалипсис вернулся по многочисленным просьбам
|
| Innocuous but still leave a stage with blood in my hand for the populous
| Безобидный, но все же оставляю сцену с кровью в руке для многолюдного
|
| Put a fist in the sky
| Положите кулак в небо
|
| «Licensed to kill» italicized into my ID or «Rocky Illuminati»
| «Лицензия на убийство», выделенная курсивом в моем удостоверении личности, или «Рокки Иллюминаты».
|
| Haile Selassie Karate, John «The Beast» Mugabi
| Хайле Селассие Каратэ, Джон «Зверь» Мугаби
|
| King Jaffe in the lobby with the fur made of a lion
| Король Яффе в вестибюле с мехом льва
|
| The eye of hoarse mouths, I am vibrant
| Глаз хриплых ртов, я живой
|
| Prominent constellations of Orion (whoa!)
| Выдающиеся созвездия Ориона (уоу!)
|
| The reason why my stars are in alignment (uh)
| Причина, по которой мои звезды сошлись (э-э)
|
| The renegade, Allahu Akbar, rock star
| Ренегат, Аллаху Акбар, рок-звезда
|
| Tossing homemade grenades, CD’s at NYPD cop cars
| Бросать самодельные гранаты, компакт-диски в полицейские машины Нью-Йорка
|
| Just to get the revolution to pop off
| Просто чтобы революция выскочила
|
| Fraudulent stock, funded with Louis Vuitton knock-offs
| Мошеннические акции, финансируемые подделками Louis Vuitton
|
| Hijacking helicopters, detonate your metropolis
| Угоняя вертолеты, взорвите свой мегаполис
|
| While I’m in the cockpit, politicking like Stephanopoulos
| Пока я в кабине, занимаюсь политиканством, как Стефанопулос
|
| And my oesophagus is quite atomic when I vomit
| И мой пищевод становится атомарным, когда меня рвет
|
| It’s bioengineered urbanomics
| Это биоинженерная урбаномика
|
| The formula: truth divided by innovative ebonics
| Формула: правда, разделенная инновационными элементами черного дерева
|
| Times smooth lime, crushed ice and a splash of tonic
| Временами лайм, дробленый лед и капля тоника
|
| Nigga my past lies are astronomic
| Ниггер, моя прошлая ложь астрономична.
|
| Smoking hash in a cathedral with Nostradamus
| Курение гашиша в соборе с Нострадамусом
|
| At mass, discussing Martin Luther’s «Free at Last» speech
| На мессе обсуждение речи Мартина Лютера «Наконец-то свободен»
|
| Step on my British Walkers get your ass beat | Наступи на мои британские ходоки, и ты побьешь свою задницу |