| I now pronounce you husband and wife
| Я объявляю вас мужем и женой
|
| You may kiss the bride
| Вы можете поцеловать невесту
|
| Cops comin', shots fired, babies cry, I cry
| Полицейские идут, стреляют, дети плачут, я плачу
|
| Wishin' I could change but this is just my life
| Хотел бы я измениться, но это всего лишь моя жизнь
|
| Cops comin', shots fired, babies cry, I cry
| Полицейские идут, стреляют, дети плачут, я плачу
|
| Wishin' I could change but this is just my life
| Хотел бы я измениться, но это всего лишь моя жизнь
|
| God, why is my wife bleedin?
| Боже, почему моя жена истекает кровью?
|
| Sheet covers her face, paramedics are leavin
| Простыня закрывает ее лицо, парамедики уезжают
|
| Her eyes are closed, it’s apparent she’s not breathin
| Ее глаза закрыты, видно, что она не дышит
|
| I’m a little confused about what it is I’m seein
| Я немного смущен тем, что я вижу
|
| Plus, there’s a naked man on my lawn
| К тому же на моей лужайке голый мужчина
|
| Police in the livin room with all of they guns drawn
| Полиция в гостиной со всем оружием наготове
|
| Out and the last thing I remember is
| И последнее, что я помню, это
|
| Uh, last thing I remember is
| Последнее, что я помню, это
|
| I received a text page from Julio
| Я получил текстовую страницу от Хулио.
|
| Who expressed that I left my cell phone in the studio
| Кто заявил, что я оставил свой мобильный телефон в студии
|
| Right underneath the disc with the Pro Tools
| Прямо под диском с Pro Tools
|
| Next to a six pack of O’Douls and some soul food
| Рядом с шестью упаковками O’Douls и едой для души
|
| Yeah, and I was on my way home
| Да, и я был на пути домой
|
| Exit the expressway to use the payphone
| Сверните со скоростной автомагистрали, чтобы воспользоваться таксофоном
|
| But fuck it, 'cause my wife isn’t back from her trip
| Но, черт возьми, потому что моя жена не вернулась из поездки
|
| I sneak into the house
| я пробираюсь в дом
|
| And she’ll never expect it, except that
| И она никогда не будет ожидать этого, кроме того, что
|
| Cops comin', shots fired, babies cry, I cry
| Полицейские идут, стреляют, дети плачут, я плачу
|
| Wishin' I could change but this is just my life
| Хотел бы я измениться, но это всего лишь моя жизнь
|
| Cops comin', shots fired, babies cry, I cry
| Полицейские идут, стреляют, дети плачут, я плачу
|
| Wishin' I could change but this is just my life
| Хотел бы я измениться, но это всего лишь моя жизнь
|
| He put the gun in my hand
| Он вложил пистолет мне в руку
|
| Told me go take my revenge
| Сказал мне пойти отомстить
|
| Killin him won’t make it go away
| Убить его не получится
|
| It’s only gon bring more pain
| Это только принесет больше боли
|
| I tied his hands behind his back to the night stand, fast
| Я связал ему руки за спиной к ночному столику, быстро
|
| Ropes made bruises on his light skinned ass
| Веревки оставили синяки на его светлокожей заднице
|
| See, I can play games too
| Видишь ли, я тоже могу играть в игры
|
| Yeah, that’s what I told him when he came to
| Да, это то, что я сказал ему, когда он пришел в себя
|
| Now look, see what the game and the fame do?
| А теперь посмотри, что делают игра и слава?
|
| Made a deranged mind out of someone in your same crew
| Сделал невменяемым разум кого-то из вашей команды
|
| Fuck man, we grew up together
| Черт возьми, мы выросли вместе
|
| Run DMC, tougher than leather
| Беги DMC, прочнее кожи
|
| With the same outfits, forty deuce
| С одинаковыми нарядами сорок двойка
|
| Takin' flicks like what, shit
| Такин щелкает, как что, дерьмо
|
| Why did you fuck my wife, man?
| Зачем ты трахнул мою жену, чувак?
|
| You shouldve took my life, man
| Ты должен был забрать мою жизнь, чувак
|
| I switched the gun into my right hand
| Я переложил пистолет в правую руку
|
| The sweat accumulated on his forehead, I saw red, he said
| Пот выступил у него на лбу, я видел красный, сказал он
|
| Now was it worth it, man?
| Стоило ли оно того, чувак?
|
| Was it everythin you imagined? | Это было все, что вы себе представляли? |
| Was it perfect?
| Это было идеально?
|
| He put the gun in my hand
| Он вложил пистолет мне в руку
|
| Told me go take my revenge
| Сказал мне пойти отомстить
|
| Killin him won’t make it go away
| Убить его не получится
|
| It’s only gon' bring more pain
| Это только принесет больше боли
|
| He put the gun in my hand and told
| Он вложил пистолет мне в руку и сказал
|
| Told me to go take my revenge
| Сказал мне пойти отомстить
|
| Killin him won’t make it go away, no
| Убить его не получится, нет
|
| It’s only gon' bring more pain
| Это только принесет больше боли
|
| Took you to be my lawfully wedded wife
| Взял тебя, чтобы быть моей законной женой
|
| To have, to hold, to love and cherish but
| Иметь, держать, любить и лелеять, но
|
| Death did us apart, what a coincidence
| Смерть разлучила нас, какое совпадение
|
| Now, perhaps the police will be convinced
| Теперь, возможно, полиция убедится
|
| That it was an accident
| Что это был несчастный случай
|
| If I’m accurate and careful with the evidence
| Если я точен и осторожен с доказательствами
|
| This motherfucker trespassin up my residence
| Этот ублюдок вторгся в мою резиденцию
|
| And to believe those vile set a precedence
| И поверить, что эти подлые установили приоритет
|
| From the start I should have been obvious, I never did
| С самого начала я должен был быть очевиден, я никогда этого не делал
|
| Prevalent, the wicked debauchery and decadence
| Распространены злой разврат и декаданс
|
| Was carried out with such masterful excellence
| Было выполнено с таким мастерским мастерством
|
| And this is the stick where you rip my heart
| И это палка, которой ты разорваешь мне сердце
|
| It was natural to transform murder into art
| Было естественно превращать убийство в искусство
|
| And the weight of my conscience would knowingly carry
| И тяжесть моей совести сознательно несла бы
|
| 365 days to the date that we was married
| 365 дней до даты нашей свадьбы
|
| Thoughts of how would achieve the murder would vary
| Мысли о том, как добиться убийства, будут разными
|
| We’re closer than ever, together we’ll be buried 'cause
| Мы ближе, чем когда-либо, вместе нас похоронят, потому что
|
| Evil eyes that bide, how they go
| Злые глаза, которые ждут, как они идут
|
| You lied to me, what did they see?
| Ты солгал мне, что они видели?
|
| I just lost control, had to let you go
| Я просто потерял контроль, должен был отпустить тебя
|
| I cry but slowly you try, so slowly you die
| Я плачу, но медленно ты пытаешься, так медленно ты умираешь
|
| Buried alive in the grave, too exhausted to climb out
| Похоронен заживо в могиле, слишком измотан, чтобы выбраться
|
| Before dirt was tossed on me, come to find out
| Прежде чем меня облили грязью, иди узнай
|
| Old friend of mine she sleepin with committed the crime
| Мой старый друг, с которым она спала, совершил преступление
|
| In the past three years, switched identities six times
| За последние три года сменил личность шесть раз.
|
| And all the while I’m devoted to love and loyalty
| И все это время я предан любви и верности
|
| They plotted on my publishin checks and royalties
| Они замышляли на моих издательских чеках и гонорарах
|
| She’s thinkin its true love, he’s scammin her for the quop
| Она думает, что это настоящая любовь, он обманывает ее за эту фразу
|
| to devise my own intuitive plot
| разработать свой собственный интуитивный сюжет
|
| Put the pros on him, launched the probe on him
| Поставил на него профи, запустил на него расследование
|
| Now harm him, pen him, get him exactly where I wanted him
| А теперь навреди ему, запиши его, доставь именно туда, куда я хотел.
|
| Cornered him, now his mission is aborted
| Загнали его в угол, теперь его миссия прервана
|
| You are about to be professionally extorted
| Вас собираются профессионально вымогать
|
| Guess who you’re 'bout to murder tonight?
| Угадай, кого ты собираешься убить сегодня вечером?
|
| Miss pretty brown eyes while she sleeps under the moonlight
| Скучаю по красивым карим глазам, пока спит под луной.
|
| Do it and bounce, the keys to the crib, you’ll find under the mat
| Сделай это и подпрыгни, ключи от кроватки ты найдешь под ковриком
|
| In the front of the house, just do it, word out
| Перед домом, просто сделай это, расскажи
|
| Evil eyes that bide, how they go
| Злые глаза, которые ждут, как они идут
|
| You lied to me, what did they see?
| Ты солгал мне, что они видели?
|
| I just lost control, had to let you go
| Я просто потерял контроль, должен был отпустить тебя
|
| I cry but slowly you try, so slowly you die | Я плачу, но медленно ты пытаешься, так медленно ты умираешь |