Перевод текста песни Vana plná fialek - Petr Hapka, Michal Horacek, Hana Hegerova

Vana plná fialek - Petr Hapka, Michal Horacek, Hana Hegerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vana plná fialek , исполнителя -Petr Hapka
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.09.2006
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Vana plná fialek (оригинал)Ванна, полная фиалок (перевод)
Když okna první elektriky Когда в окнах первое электричество
poslala známé cukrbliky послал знакомые конфеты
záclonám mého pokoje шторы в моей комнате
a úsvit přišel stisknout kliky и рассвет пришел пожать ручки
— tak po klávesách harmoniky - так на клавишах баяна
šly tóny.тоны пошли.
Dělat rozbroje. Заниматься ссорой.
Pod střechou kdosi hrál. Кто-то играл под крышей.
Někdo se tomu smál, Кто-то смеялся над этим,
zatímco jiný dostal vztek. а другой разозлился.
Tak či tak každý den Так или иначе, каждый день
hlásil se refrénem: сообщил хором:
«Já dnes "Мне сегодня
mám vanu plnou fialek У меня есть ванна, полная фиалок
mám vanu plnou fialek У меня есть ванна, полная фиалок
mám vanu plnou filalových fialek.» У меня есть ванна, полная фиолетовых фиалок».
Tak chodilo to každé ráno Так проходило каждое утро
A někdo říkal «Nevídáno, И кто-то сказал: «Незримый,
ať se ten chlápek pobaví.» пусть парень развлекается.»
Další však říkal svojí ženě: А другой сказал своей жене:
«Dost divný přístup k hygieně - «Довольно странный подход к гигиене -
vždyť připraví se o zdraví.» ведь он потеряет здоровье».
Nahoře zatím hrál Он играл наверху до сих пор
dotyčný klidně dál обеспокоен спокойно
— všem nájemníkům ve spolek. - все арендаторы в ассоциации.
Jak přání «Zlomte vaz» Как пожелать «Разбить вазу»
nám předával svůj vzkaz: он передал нам свое сообщение:
«Já dnes "Мне сегодня
mám vanu plnou fialek У меня есть ванна, полная фиалок
mám vanu plnou fialek У меня есть ванна, полная фиалок
mám vanu plnou filalových fialek.» У меня есть ванна, полная фиолетовых фиалок».
Postupně se všem zalíbilo Постепенно всем понравилось
budit se písní, zvlášť když lilo просыпаться под песню, особенно когда идет дождь
s harmonikou tahací. с аккордеоном.
Začli jí říkat akordeon Ее стали называть аккордеоном
já říkala Alain Delon Я сказал Ален Делон
tomu kdo bydlel v oblacích. тому, кто жил в облаках.
Už se to stěží někdo doví вряд ли кто узнает
kdo tenkrát bydlel mezi krovy кто жил среди ферм в то время
starého domu v Karlíně. старого дома в Карлин.
Odešel prostě jednou k ránu, Он просто ушел однажды утром,
z bytu co nikdy neměl vanu из квартиры, в которой никогда не было ванны
a voněl nejvýš po víně. и в лучшем случае пахло вином.
Tím co nám tady hrál По тому, что он играл с нами здесь
nás vlastně obelhal он на самом деле обманул нас
řekli si všichni ve spolek. — сказали они друг другу.
Já v špatném počasí Я в плохую погоду
však dodnes zpívám si: тем не менее, я все еще пою:
«Já dnes "Мне сегодня
mám vanu plnou fialek У меня есть ванна, полная фиалок
mám vanu plnou fialek У меня есть ванна, полная фиалок
mám vanu plnou filalových fialek.»У меня есть ванна, полная фиолетовых фиалок».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Vana plna fialek

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stín stíhá stín
ft. Petr Hapka, Michal Horacek, Lucia Soralova
2012
Kázání v kapli Betlémské
ft. Petr Hapka, Petr Rada
2011
2011
Píseň o malíři
ft. Petr Hapka, Petr Rada
2011
2016
Admirál
ft. Helena Vondráčková, Jezinky, Zdenek Rytír
2009
2006
Kázání v kapli Betlémské
ft. Petr Hapka, Petr Rada
2011
2011
Amfora
ft. Rostislav Černý, Jiří Srnec
2011
2011
Čerešne
ft. Jaroslav Filip, Milan Lasica
2011
2016
2016
2006