Перевод текста песни Blázen a dítě - Hana Hegerova

Blázen a dítě - Hana Hegerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blázen a dítě , исполнителя -Hana Hegerova
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.10.2016
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Blázen a dítě (оригинал)Сумасшедший и ребенок (перевод)
Blázen a dítě, dva lidé prostí Сумасшедший и ребенок, два простых человека
Brodí se sněhem zimní krajinou Пробирается через зимний пейзаж со снегом
Blázen a dítě promrzlých kostí Сумасшедшие и детские замороженные кости
Určitě během zimy zahynou Зимой они точно погибнут.
Nejtěžší vločky, které kdy spadly Самые тяжелые хлопья, когда-либо павшие
Snesly se na ně s krutou radostí Они упали на них с жестокой радостью
Nejtěžší vločky tiše se kladly Самые тяжелые хлопья лежали спокойно
Na bílé skráně, vnikly do kostí На белом ящике пробили кости
Kam asi míří ukrutným mrazem Куда его, наверное, направил лютый мороз
Sněhem a ledem podivný pár… Странная парочка на снегу и льду…
Kam asi míří… Sníh padá na zem Куда он идет?… Снег падает на землю
Dítě je bledé, blázen je stár Ребенок бледный, дурак старый
Šlépěje tiché po nich tu zbyly Шаги тихие оставили их здесь
Neštěstí dýše z dojemných stop Несчастье дыхания от движущихся следов
Šlépěje tiché kráčejí k cíli Шаги тихой ходьбы к цели
Kráčejí tiše, cílem je hrob Они идут тихо, их цель - могила
Blázen a dítě prošli tím krajem Дурак и ребенок гуляли по области
Lhostejných lidi v onen zimní čas Равнодушные люди в то зимнее время
Blázen a dítě… Kdo z vás má zájem Сумасшедший и ребенок… Кому из вас интересно
Ať jde a vidí, co dovede mráz Отпусти его и посмотри, что может сделать мороз
Pšenice kvetla, nebe se smálo Пшеница цвела, небо смеялось
A slunce na zem svítilo v ten čas И солнце светило на землю в это время
Pšenice kvetla, když se to stalo: Пшеница зацвела, когда это случилось:
Dítě a blázen zjevili se zas Ребенок и дурак снова появились
Nad krajem pluli jako dva mraky Они плыли над краем, как два облака
Šedivým steskem slunce zakryli Они заслонили солнце серой тоской
Nad krajem pluli jako dva mraky Они плыли над краем, как два облака
Potrestat bleskem svět nás rozmilýНакажи мир, который добр к нам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
Kázání v kapli Betlémské
ft. Petr Hapka, Petr Rada
2011
Obraz Doriana Graye
ft. Petr Hapka, Petr Rada
2011
Amfora
ft. Rostislav Černý, Jiří Srnec
2011
Píseň o malíři
ft. Petr Hapka, Petr Rada
2011
Čerešne
ft. Jaroslav Filip, Milan Lasica
2011
Vana plná fialek
ft. Michal Horacek, Hana Hegerova
2006
2016
2016
2006