Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barová lavice , исполнителя - Hana Hegerova. Дата выпуска: 28.09.2006
Язык песни: Чешский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barová lavice , исполнителя - Hana Hegerova. Barová lavice(оригинал) |
| Já bejvávala lavice |
| A co mám říkat — samej plyš |
| A neznala jsem štěnice |
| A neznala jsem, co je myš |
| Třpytila jsem se pozlátky |
| A věřila, že nevyblednou |
| A těšila se na zadky |
| Které si na mě jednou sednou |
| Čtyřicet let jsem sloužila |
| V šedivém baru, ve kterém |
| Se neustále snoubila |
| Absolutní tma se šerem |
| Ačkoli bylo docela maličko |
| Vidět v onom šeru |
| Já přece jenom viděla |
| A slyšela, no na mou věru |
| Já pamatuju básníka |
| Kterej si na mě denně sedal |
| A kterej místo u mlíka |
| U kontušovky štěstí hledal |
| Kdybych já, račte odpustit |
| Básníkem snad se mohla stát |
| Nedala bych si chvíli klid |
| A musela bych psát a psát |
| O hysterické blondýně |
| O muži s cizím dialektem |
| A o těch, kteří jedině |
| Si umí pestřit život sektem |
| Kdybych já byla básníkem |
| Sepsala bych svou minulost |
| A za posledním puntíkem |
| Bych jednou provždy řekla «dost» |
| A nikdy víc bych nesedala |
| V šedivém baru, ve kterém |
| Jak už jsem jednou předeslala |
| Se snoubila tma se šerem |
| Škoda, že jsem jen lavice |
| A nemám špetku nadání |
| Já kdybych měla ambice |
| Pustila bych se do psaní |
| Žila bych jako pták |
| Byla bych veselá |
| Teď jsem však, teď jsem však |
| Šedivá, omšelá |
| Teď jsem však, teď jsem však |
| Šedivá, omšelá |
| Nesmějte se mi prosím vás |
| To víte — moli, prach a čas |
Барная скамья(перевод) |
| Я был скамейкой |
| И что я должен сказать - плюшевый сам |
| И я не знал клопов |
| И я не знал, что такое мышь |
| я блестела мишурой |
| И она верила, что они не исчезнут |
| И она с нетерпением ждала своих задниц |
| Который однажды сядет на меня |
| Я служил сорок лет |
| В серой полосе, в которой |
| Она продолжала выходить замуж |
| Абсолютная тьма с мраком |
| Хотя он был совсем маленьким |
| Смотрите в этом мраке |
| я видел |
| И она услышала, к моей чести |
| Я помню поэта |
| Кто сидел на мне каждый день |
| И какое место для молока |
| Он искал счастья с контуром |
| Если я это сделаю, пожалуйста, прости |
| Возможно, она могла бы стать поэтом |
| я бы ни минуты не отдыхала |
| И я должен был бы писать и писать |
| Про истеричную блондинку |
| О человеке с иностранным наречием |
| И о тех, кто один |
| Он может культивировать жизнь игристым вином |
| Если бы я был поэтом |
| я бы написал свое прошлое |
| И за последней точкой |
| Я бы сказал "хватит" раз и навсегда |
| И я никогда больше не сяду |
| В серой полосе, в которой |
| Как я сказал ранее |
| Тьма и мрак исчезали |
| Жаль, что я просто скамейка |
| И у меня нет намека на талант |
| Если бы у меня были амбиции |
| я бы начал писать |
| я бы жил как птица |
| Я был бы рад |
| Я сейчас, я сейчас |
| Серый, потрепанный |
| Я сейчас, я сейчас |
| Серый, потрепанный |
| Пожалуйста, не смейся надо мной |
| Знаешь - мотыльки, пыль и время |
| Название | Год |
|---|---|
| Blázen a dítě | 2016 |
| Kázání v kapli Betlémské ft. Petr Hapka, Petr Rada | 2011 |
| Obraz Doriana Graye ft. Petr Hapka, Petr Rada | 2011 |
| Amfora ft. Rostislav Černý, Jiří Srnec | 2011 |
| Píseň o malíři ft. Petr Hapka, Petr Rada | 2011 |
| Čerešne ft. Jaroslav Filip, Milan Lasica | 2011 |
| Vana plná fialek ft. Michal Horacek, Hana Hegerova | 2006 |
| Milord | 2016 |
| Déšť tváře smáčí | 2016 |
| Když někdo z vás (Fast ein Liebeslied) | 2006 |