| Schüttel den Barmann! (оригинал) | Встряхни бармена! (перевод) |
|---|---|
| Schüttel den | встряхните |
| Schüttel den Barmann | Встряхнуть бармена |
| Vergrab den | похоронить |
| Archäologen | археологи |
| Schlag den | ударь |
| Schlag den Trommler | Бить барабанщика |
| Zerhack den | Нарезать |
| Metzger | мясник |
| Nimm’s persönlich und komm, komm zur Sache | Прими это на свой счет и давай, приступай к делу |
| Und stell dich | И представься |
| Nach vorn | Вперед |
| Trag aufrecht dein Horn | Держите свой рог прямо |
| Werd persönlich und komm, komm zur Sache | Переходите на личности и переходите к делу |
| Und stell dich | И представься |
| Nach vorn | Вперед |
| Trag aufrecht dein Horn | Держите свой рог прямо |
| Schüttel den | встряхните |
| Schüttel den Barmann | Встряхнуть бармена |
| Betonier | бетонирование |
| Den Architekten | Архитектор |
| Verschließ und verzins | Блокировка и проценты |
| Den Mann aus der Bank | Человек из банка |
| Verarbeite | процесс |
| Den Arbeitslosen | Безработный |
| Veröde | заброшенный |
| Den Autonomen | Автономный |
| Nimm’s persönlich und komm, komm zur Sache | Прими это на свой счет и давай, приступай к делу |
| Und stell dich | И представься |
| Nach vorn | Вперед |
| Werd persönlich und geh durch durch die Mitte | Станьте личным и пройдите через середину |
| Und stell dich | И представься |
| Nach vorn | Вперед |
| Trag aufrecht dein Horn | Держите свой рог прямо |
| Nimm’s persönlich und komm, komm zur Sache | Прими это на свой счет и давай, приступай к делу |
| Und stell dich | И представься |
| Nach vorn | Вперед |
| Trag aufrecht dein Horn | Держите свой рог прямо |
| Mach dem Designer | У дизайнера |
| Neue Ecken | новые углы |
| Sezier den | препарировать |
| Pathologen | патологоанатомы |
| Segne den Priester | Благослови священника |
| Verachte den Star | презирать звезду |
| Und schüttel den Barmann | И встряхнуть бармена |
| Schüttel den Barmann | Встряхнуть бармена |
| Vergib dem Vergeblichen | Прости напрасно |
| Und trotte mit dem Trottel | И тащусь с болваном |
| Versteh den Künstler | Понять художника |
| Zerstreu den Sammler | Рассеять коллекционера |
| Schüttel den Barmann | Встряхнуть бармена |
| Trag aufrecht dein Horn | Держите свой рог прямо |
