
Дата выпуска: 04.09.2008
Лейбл звукозаписи: Motor
Язык песни: Немецкий
Räume räumen(оригинал) |
Der Raum ist voll, doch keiner ist da Das hier erreicht mich |
Erreicht mich nicht |
So viele Sekunden hat mein Tag nicht |
Die ich bräuchte, um mein 'nein' zu sagen |
Meine neine. |
nein, nein, nein |
Meine neine. |
nein, nein |
Nein, nein, nein |
Nein, nein |
Nein |
Nein, nein, nein, nein |
Nein, nein |
Nein |
Nein, nein |
Der Raum ist voll, doch keiner ist da Wer stört, fliegt |
Raus, raus, raus |
Stören und fliegen und Räume räumen |
Hier muss ich nicht sein, hier möcht ich nichtmal fehlen |
Lieber draußen auf den Wegen im Septemberregen |
Der warme Regen |
Der warme Regen |
Nein, nein, nein |
Nein, nein |
Nein |
Nein, nein, nein, nein |
Nein, nein |
Nein |
Nein, nein |
Ich glaube wen immer ich sehe müsste glücklich sein |
Wir mögen das Land, wir akkupunktieren den Boden |
Wir massieren die Straßen, wir cremen die Häuser |
Wir wischen die Städte, wir kühlen die Motoren |
Wir mögen das Land, wir akkupunktieren den Boden |
Mit großen Stahlstangen |
Mit großen Stahlstangen |
Wir salben den Beton, wir verbinden die Drähte |
Wir trösten die Maschinen, wir besprechen die Membranen |
Der Infrastruktur legen wir die Hände auf |
Mit großen Händen |
Mit großen Händen |
Und dann dein Bild in den Wolken und der Wind von oben |
Du da — Ich hier |
Mit großen Herzen |
Mit großen Herzen |
Ja, Ja, Ja Ja, Ja Ja Ja, Ja, Ja, Ja Ja, Ja Ja Ja, Ja, Ja, Ja Ja, Ja |
(Ja, Ja, Ja, Ja Ja, Ja Ja…) |
Lass uns glücklich sein |
Oder verschwunden sein |
Lass uns kleiner werden |
Am Horizont |
Was anderes sehe ich nicht |
Am Horizont |
Lass uns weiter gehen |
Als unsere Augen sehen |
Was anderes sehe ich nicht |
Als in weiter Ferne lauter Licht |
In weiter Ferne lauter Licht |
In weiter Ferne lauter Licht |
Комнаты(перевод) |
Комната полна, но там никого нет Это здесь доходит до меня |
Не могу связаться со мной |
В моем дне не так много секунд |
Те, которые мне нужно сказать «нет» |
мое нет |
нет, нет, нет |
мое нет |
нет нет |
Нет, нет, нет |
Нет нет |
нет |
Нет нет Нет Нет |
Нет нет |
нет |
Нет нет |
Зал полон, но никого нет Кто мешает, летит |
Вон, вон, вон |
Беспокоить и летать и очищать комнаты |
Мне не обязательно быть здесь, я бы даже не хотел здесь пропадать |
Лучше на тропах под сентябрьским дождем |
Теплый дождь |
Теплый дождь |
Нет, нет, нет |
Нет нет |
нет |
Нет нет Нет Нет |
Нет нет |
нет |
Нет нет |
Я думаю, что тот, кого я увижу, должен быть счастлив |
Нам нравится страна, мы иглоукалываем почву |
Мы массируем улицы, мы сливаем дома |
Протираем города, охлаждаем двигатели |
Нам нравится страна, мы иглоукалываем почву |
С большими стальными стержнями |
С большими стальными стержнями |
Мажем бетон, подключаем провода |
Утешаем машины, обсуждаем мембраны |
Мы возьмем на себя инфраструктуру |
С большими руками |
С большими руками |
А потом твоя картина в облаках и ветер сверху |
Ты там — я здесь |
С большими сердцами |
С большими сердцами |
Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да |
(Да, да, да, да, да, да, да…) |
даваите будем счастливыми |
Или уйти |
давай меньше |
На горизонте |
я не вижу ничего другого |
На горизонте |
продолжим |
Как видят наши глаза |
я не вижу ничего другого |
Как далеко громче свет |
Вдали громче свет |
Вдали громче свет |
Название | Год |
---|---|
Beton ist schweres Thema | 2021 |
Verloren | 2021 |
Sonnendeck | 2016 |
Offenes Ende | 2016 |
Menschen | 2018 |
Wir werden siegen | 2016 |
Die Nacht | 2018 |
Kontolied | 2018 |
Liebeslied von unten - Optionslied | 2018 |
Letzte Tote des großen Krieges | 2018 |
Lied vom Ende des Kapitalismus | 2016 |
Benimmunterricht (Der Arbeitgeberpräsident) | 2016 |
Trennungslied | 2016 |
Das Ende der Beschwerde / Du musst dein Leben ändern | 2016 |
Es bleibt uns der Wind (du bist richtig hier) | 2016 |
Chipslied | 2018 |
Dämonen | 2021 |
Candy Käsemann | 2018 |
Wir sollten uns halten | 2016 |
Gerader Weg | 2006 |